Forum Aktuell

Aktuelles und Neuigkeiten

Fotogalerie

Redaktion

 

Geschrieben von Berlin! am 12.10.2020, 23:04 Uhr

Letztens war es hier doch Thema - automatische Übersetzungen

Ganz ehrlich:
Fliegende Betten und nistende Elefanten gefallen mir aber viel besser als das, was da wirklich steht

Ernsthaft: eine gute Übersetzung ist eben mehr als Vokabel für Vokabel in eine andere Sprache zu übersetzen. Und es wird dafür noch sehr lange Menschen brauchen.

Aber auch Simultandolmetscher leisten sich bisweilen.....witzige Patzer:
Der Dolmetscher, der bei dem Auftritt von George Lucas bei Wetten dass....?! gedolmetscht hat, hat das legendäre "May the Force be with you!" (möge die Macht mit Dir sein) übersetzt als "am vierten Mai werde ich wieder bei Euch sein".
Unerreicht.

 
Unten die bisherigen Antworten. Sie befinden sich in dem Beitrag mit dem grünen Pfeil.
Die letzten 10 Beiträge
Mobile Ansicht

Impressum Über uns Neutralitätsversprechen Mediadaten Nutzungsbedingungen Datenschutz Forenarchiv

© Copyright 1998-2024 by USMedia.   Alle Rechte vorbehalten.