Geschrieben von Daniela97, 33. SSW am 28.04.2009, 13:44 Uhr |
Kennt jemand die deutsche Version?
Hallo,
hat einer von euch die deutsche Übersetzung von dem Schlaflied Hush little Baby?
Lg Daniela
Re: Kennt jemand die deutsche Version?
Antwort von upssorry, 9. SSW am 28.04.2009, 13:58 Uhr
Glaub mir.... in englisch ist es schöner
"Still, kleines Baby, sag kein Wort,
Papa kauft dir eine Spottdrossel.
Wenn die Spottdrossel nicht singen will,
kauft Papa dir einen Diamantring.
Wenn der Diamantring zu Messing wird,
kauft Papa dir einen Spiegel.
Wenn der Spiegel zerbricht,
kauft Papa dir einen Ziegenbock.
Wenn der Ziegenbock fortläuft,
kauft Papa dir heute einen neuen."
Re: Kennt jemand die deutsche Version?
Antwort von upssorry, 9. SSW am 28.04.2009, 14:01 Uhr
is nicht die komplette übersetzung aber denke das reicht oder willst du alles?
Re: Kennt jemand die deutsche Version?
Antwort von Daniela97, 33. SSW am 28.04.2009, 19:02 Uhr
Hallo,
danke dir, nö das reicht mir völlig. Ich bekomme halt die Melodie nicht aus dem Kopf.
Lg Daniela
Re: Kennt jemand die deutsche Version?
Antwort von SilkeJulia am 28.04.2009, 21:10 Uhr
Hallo Daniela,
es gibt eine deutsche Version, die natürlich des Reimes wegen nicht ganz dem englischen Text folgt:
"Schlaf mein Kind, es wird Nacht überall
Papa kauft dir eine Nachtigall
Wenn die Nachtigall nicht singt
Kauf Papa dir einen goldnene Ring
Wird das Gold zu Eisen dann
Kauf Papa dir einen Hampelmann
Wenn der Hampelmann zerbricht
Kauft Papa ein Lämmchen für dich
Wenn das Lämmchen nicht zu dir hält
Kauft Papa einen Hund, der bellt
Bellt der Hund nicht nach drei Tagen
Kauft Papa dir Pferd und Wagen
Wenn dann der Wagen keine Räder mehr hat
Bleibst du doch das liebste Kind in der Stadt."
Völlig sinnfrei, wie ich finde *g*