Geschrieben von hosenmatz05 am 17.11.2014, 20:51 Uhr |
Könnte mir jemand diesen französischen Satz übersetzen?
Hallo,
ich möchte meinen Töchtern zu Weihnachten von einer französischen Seite Turnanzüge bestellen. Nun kommt aber folgender "Fehler":
Veuillez renseigner tous les champs de Coleurs
Könnte mir das jemand bitte übersetzen? Die online-Übersetzung ergibt leider keinen so rechten Sinn! Vielen Dank!!
musstest Du da Farben aussuchen ?
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:01 Uhr
renseigner heisst anfragen
gabs das nicht was Du ausgesucht hast ?
dagmar
musstest Du da Farben aussuchen ?
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:01 Uhr
renseigner heisst anfragen
gabs das nicht was Du ausgesucht hast ?
dagmar
musstest Du da Farben aussuchen ?
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:02 Uhr
renseigner heisst anfragen
gabs das nicht was Du ausgesucht hast ?
meine Schulzeit ist leider über 30 Jahre her....
dagmar
musstest Du da Farben aussuchen ?
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:02 Uhr
renseigner heisst anfragen
gabs das nicht was Du ausgesucht hast ?
meine Schulzeit ist leider über 30 Jahre her....
dagmar
----> erst lahm, dann mehrfach drin SORRY
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:03 Uhr
RUB spinnt gerade bei mir
----> erst lahm, dann mehrfach drin SORRY
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:03 Uhr
RUB spinnt gerade bei mir
Ja..
Antwort von hosenmatz05 am 17.11.2014, 21:07 Uhr
man kann dort die Farbe des Turnanzuges selbst zusammenstellen. Das habe ich eigentlich auch gemacht. Aber jetzt kommt dieser Fehler..
Re: Ja..
Antwort von hosenmatz05 am 17.11.2014, 21:09 Uhr
Ich weiß nicht so genau, ob es das nicht mehr gab. Eingeben konnte ich es schon.
oder waren nicht alle Felder mit Farbe befüllt die es gab
Antwort von Ellert am 17.11.2014, 21:17 Uhr
champs sind Felder, Farbfelder vielleicht ?
Also viele felder zu befüllen und eines hast Du vergessen das sollst Du angeben ?
Re: oder waren nicht alle Felder mit Farbe befüllt die es gab
Antwort von hosenmatz05 am 17.11.2014, 21:23 Uhr
Ach so - vielen Dank!! Das ist genau das Problem - eigentlich müsste noch ein Zierstreifen einer Farbe zugeordnet werden, aber es gibt dort für diesen Streifen kein Zuordnungsfeld :(. Dann werde ich mal in meinem Schulenglisch an die Firma schreiben und das Problem schildern ;). Vielen Dank für deine Hilfe!!