Geschrieben von Norell am 27.09.2019, 16:57 Uhr |
Melina
Hallo! Bin gerade etwas schockiert! Ich habe im Internet gelesen, dass Melina auf polnisch sowas wie Saufbude bedeutet! Eigentlich habe ich diesen Namen immer total gerne gemocht. Spricht hier vielleicht jemand polnisch und kann mir sagen, ob das wirklich stimmt? Und würdet ihr es schlimm finden? Ist der Name trotzdem vergebbar?
Re: Melina
Antwort von Krümel_3und4 am 27.09.2019, 17:32 Uhr
Bedeutet "Höhle", könnte natürlich auch mal anders gedeutet werden, aber wohl kaum, wenn es dabei um ein kleines Mädchen geht...
Ist ein schöner Name.
Wenn man die Vokale vertauscht, also Milena, ist die Bedeutung "die Freundliche". Aber ist halt ein anderer Name...
Re: Melina
Antwort von Carmar am 28.09.2019, 18:01 Uhr
https://de.bab.la/woerterbuch/polnisch-deutsch/melina
Da kann man sich die polnische Aussprache anhören.
Ich würde den Vornamen anders aussprechen (mehr E vorne und nicht ä wie in den Sprachbeispiel)
Die Übersetzung auf dieser Seite gibt an: Drogenhöhle Saufbude Schlupfwinkel Spelunke illegale Kneipe Diebesnest
Re: Melina
Antwort von Oktaevlein am 28.09.2019, 22:17 Uhr
Mit diesem Wissen würde ich den Namen ehrlich gesagt nicht vergeben.
Ich würde aber auch kein Kind Amelie nennen. Das bedeutet nämlich medizinisch das Fehlen von Gliedmaßen.
Re: Melina
Antwort von Cookie0305 am 29.09.2019, 7:49 Uhr
Ich fand den Namen Malina immer total schön. Dann hat mir eine polnische Freundin gesagt, dass es dort "die Filzlaus" bedeutet.
Wann ist Ihr Entbindungstermin ..? In diesen 12 Foren für die Schwangerschaft finden Sie andere schwangere Frauen, die auch in Ihrem Monat entbinden: |
Januar | März | Mai | Juli | September | November | |
Februar | April | Juni | August | Oktober | Dezember |