Geschrieben von Beba1970 am 18.11.2011, 18:53 Uhr |
An die Lateiner unter Euch
Hallo,
wir brauchen dringend Hilfe bei der Schulaufgabenvorbereitung und hoffen, dass uns einer von Euch den Text übersetzen kann:
Audivi eos navem in portu petivisse; eorum fugam bene paratam esse puto. Servus autem in urbe remansit;
Postquam omnia narrata sund, Larisa: "Certe illi viri fuerunt, a quibus tu, Fide, heri violatus es. Puto ab iis etiam nomen patris paene violatum esse.
Vielen lieben Dank im voraus für Eure Mühe.
Beba1970
Re: An die Lateiner unter Euch
Antwort von Badefrosch am 18.11.2011, 20:42 Uhr
Ist zwar ne Österreichische Seite, aber vielleicht ist ja euer Lateinbuch dabei.
http://www.latein.at/index.php
Da sind komplette Texte übersetzt.
Re: An die Lateiner unter Euch
Antwort von Emmi67 am 19.11.2011, 10:03 Uhr
Ich habe gehört, dass sie im Hafen ein Schiff aufgesucht hatten: ich glaube, dass ihre Flucht gut vorbereitet war. Aber der Sklave ist in der Stadt zurückgeblieben;
Nachdem alles erzählt worden war, sagte Larissa: "Sicherlich sind das jene Männer gewesen, von denen du, Fidus, verletzt worden bist. (heri kann ich nicht, habe gerade kein Wörterbuch). Ich glaube, dass von ihnen beinahe auch der Namen des Vaters verletzt worden ist (der letzte Satz hört sich wörtlich übersetzt etwas komisch an)
Re: An die Lateiner unter Euch
Antwort von Beba1970 am 19.11.2011, 10:12 Uhr
Vielen vielen Dank für Eure Hilfe. Ihr habt uns sehr geholfen.
Beba1970
Re: An die Lateiner unter Euch
Antwort von Timtom am 19.11.2011, 11:46 Uhr
Hut ab!!! Ich hab ganz schön geknobelt nach 25 Jahren ohne Latein
(und hätte ein zwei Stellen nicht hinbekommen)
dafür ist "heri" eines der wenigen Wörter die ich noch meine zu kennen: ...gestern
ergo:
Sicherlich sind das jene Männer gewesen, von denen du, Fidus, gestern verletzt worden bist.
LG Patty
Re: An die Lateiner unter Euch
Antwort von Emmi67 am 19.11.2011, 13:05 Uhr
Na ja, immerhin hatte damal von der 5 bis zur 13 Latein und muss immer mit meinen Jungs lernen (7. und 9. Klasse). Aber die Texte des Neuntklässlers kann ich auch nicht immer mehr so ganz (er allerdings noch weniger...).