Rund ums Kleinkind

Forum Rund ums Kleinkind

Französisch - kennt sich jemand damit aus ?

Thema: Französisch - kennt sich jemand damit aus ?

und kann mir ev. weiterhelfen? Lg

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 09:06



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo, schreib' doch einfach auf, was Du wissen musst, huh? Vielleicht kann ich dann helfen!

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 10:21



Antwort auf diesen Beitrag

es geht nur um einen Satz den ich an meinen Mann verschicken will :-) Deutsch - ich habe letzte Nacht von Dit geträumt, und es war wunderschön... Liebe Grüße, Deine... Lieben, lieben Dank

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 10:37



Antwort auf diesen Beitrag

ich meinte : von DIR geträumt *lach*

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 10:38



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo, vielleicht kannst du es damit probieren: http://www.google.com/language_tools?hl=de ich nehm es immer um französisch ins deutsche zu übersetzten, man kann es dann zumindest verstehen. Dhana

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 14:05



Antwort auf diesen Beitrag

J'ai rêvé de toi la nuit dernière et c'était trop beau. oder: J'ai rêvé de toi la nuit dernière et j'ai beaucoup aimé. (heisst eher: Ich habe letzte Nacht von dir geträumt und es hat mir sehr gefallen) LG

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 15:43



Antwort auf diesen Beitrag

Sorry, da ist dir ein kleiner Fehler passiert: trop heißt zu viel, besser: trés und je l´ai beaucoup aimé

Mitglied inaktiv - 16.11.2007, 19:18



Antwort auf diesen Beitrag

je l'ai beaucoup aimé? le wäre dann ein COD und es ist aber kein Nomen davor... Also meine Muttersprache ist Französisch und bin mir schon sicher ;-)

Mitglied inaktiv - 17.11.2007, 17:22