Mitglied inaktiv
Sehr geehrter Herr Dr. Posth, heute habe ich zwei Fragen zum Sprechen meines Sohnes (3 1/2), der mehrsprachig aufwaechst. 1. Er mischt eigentlich die Sprachen nicht oft, allerdings geschieht es doch manchmal, dass er eine englische grammatikalische Wendung im deutschen benutzt (weniger umgekehrt). Soll ich ihm einfach nur den Satz auf deutsch vorsprechen oder auch sagen, dass die Wendung nur im englischen gebraucht wird? Oder ist das vielleicht sogar kontraproduktiv, da diese Erklaerung in einem anderen Gehirnteil abgespeichert wuerde? 2. Manchmal poltert mein Sohn, weil nicht nur eine Grammatik, sondern gleich mehrere hinter den Gedanken hereilen. Wie viel Zeit hat ein mehrsprachig aufwachsendes Kind, sich das Poltern abzugewoehnen? Muss ich da bereits jetzt irgendetwas machen (und wenn ja, was) oder gibt sich das einfach etwas spaeter? Mit vielem Dank im voraus fuer alle Ihre Muehen, Ihre FM
Hallo, meines Wissen nach gibt es für derart spezielle Probleme beim doppelsprachigen Aufwachen keine klaren Richtlinien. Das Poltern wird man genauso angehen, wie bei "Einsprachlern". Also ruhig abwarten und zeigen, daß man keine Eile hat, das zu Sagende zu hören. Diese Ruhe sollte sich dann auf das Kind übertragen und ihm die Chance geben, mit mehr Überlegung seine Sätze zu formulieren. Wie Grammatik und Sprachinhalt im Gehirn miteinander verknüft werden, ist meines Erachtens auch noch nicht 100% bekannt. Daß schon einmal grammatikalische Wendungen aus der anderen Sprache ist die momentan verwendete einfließen, ist sicher eher häufig als selten. Wenn man als Erwachsener eine Fremdsprache nicht sicher beherrscht, macht man es noch genauso. Ich meine, es macht viel Sinn dem Kind auch zu sagen, daß das eine Wendung aus der anderen Sprache ist und nicht der gerade gesprochenen. Denn es gibt im Gehirn so eine Art Klammer, die vor jede Funktion gesetzt wird, also: "Was ich hier mache, gehört zum Kapitel Funktionsweisen von Maschinen oder zum Kapitel Literatur oder Musik" usw. Auch jede Sprache bekommt eine Kennung davor gesetzt wie "englisch oder deutsch". So lassen sich die Einzelinformationen besser ordnen und schneller wieder auffinden. Viele Grüße nach England
Die letzten 10 Beiträge
- Konsequentes Verweigern des Toilettenganges
- 6 Jährige plötzlich Probleme mit Trennung im KIGA
- Verhalten durch Angst?
- Plötzlich große Verlustangst
- Kita - Weinen wenn anderes Kind früher abgeholt wird
- Trilinguale Kinder ok?
- Stärkung Selbstbewusstsein vor OP
- Zweitmeinung Verdacht Autismus
- Unruhiges Baby und schlaflose Nächte
- Baby weint/schreit, wird laut gemaßregelt