Marianna81
Wie funktioniert das? Reicht es wenn man dabei eine Übersetzung des Gerichtsbeschlusses (in Englisch?) dabei hat oder ist das von Land zu Land unterschiedlich? Mein Sohn und ich haben verschiedene Nachnamen. Er ist Deutscher, ich komme aus der Ukraine und lebe hier mit einem unbefristeten Aufenthaltstitel. Danke.
Du nimmst die Negativbescheinigung des Jugendamtes mit, am besten übersetzt.
Innerhalb der EU hatte ich nie was dabei. Dabei habe ich GSR und die Kinder haben den Nachnamen des Papas, NICHT meinen. Nicht mal in Thailand oder in Ägypten wollten sie irgendwas sehen. Auch in den USA nicht (abert da hatte ich was vom Vater dabei). Viele Grüße Désirée
Nachtrag: Heisst natürlich nicht dass Du nix mitnehmen musst/sollst. Engl. Übersetzung ist sicher nett, kostet aber... VG Désirée
Die letzten 10 Beiträge
- Umgangsregelung
- Freiräume schaffen
- Erster Geburtstag Allein
- Lebe mit geheirateten Frau getrennt, wenn Ehefrau Krank
- Alleine überfordert (alltagsgestaltung)
- Schöne Momente teilen
- Vater will keinen Kontakt
- Plötzlich teilzeit allein mit 2 jungs
- Trennung vom Kindsvater
- Hilfe - Scheidung, neuer Job, neue Wohnung, neue Kita