Aprilscherz2000
Ich verkauf zur Zeit einiges über Kleinanzeigen.Aber die Mail versteh ich beim besten Willen nicht: Hallo, was ist Ihr letzter Verkauf wieder zu mir, wenn immer noch zum Verkauf Grüße ............................................................IN ENGLISH Hello, what is your last sale get back to me if still for sale Regards WAS will der? LG Chrissie
Kann es sein, dass nur die Interpunktion fehlt? Hello, what is your last sale? Get back to me if still for sale. Regards
Was dein letztes Angebot für ihn wäre, falls du denn Artikel nicht verkaufst. (Korrigiert mich?!) LG
Ja das würde sinn machen. Gruss Chrissie
was dein letztes Angebot wäre (Preis) und wenn es noch zu verkaufen wäre solltest du dich melden
Die letzten 10 Beiträge
- Plötzlich teilzeit allein mit 2 jungs
- Trennung vom Kindsvater
- Hilfe - Scheidung, neuer Job, neue Wohnung, neue Kita
- Wunsch nach papa
- Änderung der Umgangstage
- Umzug zu neuer Partnerin ohne Kinder
- Umzug mit Kind
- Mein narzistischer Ex treibt mich noch in den Wahnsinn
- Alleinerziehend und mit Kindern auf‘s Schiff
- Ferienwohnung, wie mit dem Kind im großen Bett schlafen, ohne das er rausfällt