Elternforum Mehrsprachig aufwachsen

Übersetzung von Guten Appetit

Übersetzung von Guten Appetit

Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Hallo, ich brauche die Übersetzung von Guten Appetit in mehreren Sprachen. Französisch und Englisch habe ich schon. Danke im voraus Sandrine


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Buon appetito - auf Italienisch Que aproveche - auf Spanisch


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

afet olsun = türkisch (keine haftung ob´s richtig geschrieben ist


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Hi, in Transkription für Neugriechisch: Kali Orexi; Betonung des ersten Wortes auf "i", des zweiten auf "O" Neuhebräisch: Beteavon; Betonung auf "o" Arabisch: Bismillah; Betonung auf "a" Grüße, Rainer


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

in arabisch hei´ßt es chehia taiba! hab grad gegogglt den bismillah sagt man als beschütuzung bismiallah wirds gesprochen


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

russisch: prijatnogo Appetita! (wird aber prijatnAWA ausgesprochen) LG Margarita


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Polnisch: smacznego Liebe Grüße Majka


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Danke an alle die so schnell geantwortet haben. Es hat mir super gut geholfen. Bis dann Sandrine


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ungarisch: Jó étvágyat! Rumänisch: Pofta buna! Indonezisch: Selamat makan!


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

...das heißt nämlich einfach nur "im Namen Gottes".... Auf Arabisch: Bil henna we sheffah (das "w" wird wie das englische "w" gesprochen) LG Amula


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Kali orexi


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Liebe Sandrines, Guten Appetit heißt auf niederländisch: Smakelijk eten. Viele liebe Grüße, Naatje