Mitglied inaktiv
Hallo, ich suche Liedertexte von den folgenden Liedern: La gallina turuleta Susanita tiene un raton Habia una vez un circo Meine Tochter mag die Lieder von Miliki so gerne. Mein Mann schaft es leider nicht mir die Texte aufzuschreiben, damit ich sie auch mal mit unserer Tochter singen (kann nur ein bisschen spanisch und muß mir die Sachen erst einmal durchlesen) Vielen Dank schon jetzt LG Kathrin
Hallo! Der folgende Link führt zum Text vom Lied "la gallina turuleta": http://www.miniclub.com/airelibre.asp?idn=9&idg=1 Text von Susanita tiene un raton: SUSANITA TIENE UN RATÓN Susanita tiene un ratón, un ratón chiquitín, que come chocolate y turrón y bolitas de anís. Duerme cerca del radiador, con la almohada en los pies y sueña que es un gran campeón jugando al ajedrez. Le gusta el cine, el fútbol y el teatro, baila tango y rock & roll. Y si llegamos y nota que observamos siempre nos canta esta canción Leider habe ich nichts für das Lied "habia una vez un circo" gefunden. Ich kenne zwar auch das Lied aus meiner Kindheit, kann mich aber nur an das Refrain erinnern. LG cristina
Vielen Lieben Dank !!!
Hallo - ich kenne das Lied leider nicht aber ich habe hier einen Text gefunden der passen könnte. HOffe es ist der richtige, lg, rebeca ¿Cómo están ustedes? Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón lleno de color mundo de ilusión pleno de alegría y emoción Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón sin temer jamás al frío o al calor el circo daba siempre su función Siempre viajar siempre cambiar pasen a ver el circo otro país otra ciudad pasen a ver el circo es magistral sensacional pasen a ver el circo Somos felices de conseguir a un niño hacer reir Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón que alegraba siempre el corazón Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón lleno de color mundo de ilusión reino de alegría y emoción Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón sin temer jamás al frío o al calor el circo daba siempre su función Siempre viajar, siempre cambiar pasen a ver el circo otro país, otra ciudad pasen a ver el circo Es magistral, sensacional pasen a ver el circo somos felices de conseguir a un niño hacer reir Había una vez un circo que alegraba siempre el corazón que alegraba siempre el corazón
Ja, das müsste es sein! Ist zumindest das was ich von den payasos kenne!
Genau das ist es. Nochmals vielen Dank LG Kathrin
Die letzten 10 Beiträge
- Zweite Sprache erlernen bei einer 4 jährigen Addition
- Sprache 20 Monate immer nur zwei Buchstaben
- Kennt sich hier jemand mit italki aus?
- Update Sprechen 3jährige
- Zweisprachig ohne Muttersprache beibringen
- 3 Sprachen, beim 4-jährigen
- Zu spät?
- Zweisprachig mit 2,5 Jahren
- Nachhilfe bei Muttersprachlerin
- Dänemark und seine Sprache ;-)