Anny
Oder was ist jetzt kaputt?
Na keine Ahnung, die einen fragen was die Lieblingsmahlzeiten der User hier sind, so mancher beschwert sich über Rattenschwänze und andere wiederum fragen nach einer Übersetzung..
Aber du koönntest ein paar mal auf dein Rechner klopfen, vielleicht ist er kaputt?
Naja aber das würde irgendwie jetzt nicht so viel bringen, der Laptop ist aus... Bei dem komischen Salat der da unten steht könntest du aber recht haben, dass was kaputt sein muss ;-) Nach Essen wird hier im übrigen in der Regel täglich gefragt, brauchte Inspiration fürs Wochenende.
Ja ich stelle mein Tablet auch manchmal auf den Kopf - weil ich mir irgendwie denke, dass das irgendwie nicht richtig sein kann was da alles oft so steht
*lach* vielleicht sollte ich das auch bei dem ein oder anderen Beitrag mal versuchen. Eventuell bekommt es ja dann mehr Sinn ?
Immerhin ist ja endlich mal was neues dabei! Die Trittleiter -Babyborn-Story ist inzwischen einfach zu ausgenudelt.
Nein, dann hätte Sistawernertausendnicknarni@ ja sächsisch geschrieben. Denn deutsch beherrscht sie nicht wirklich. Sie versucht sich in türkisch und behauptet dann morgen es sei mallorcanisch.
Vielleicht macht sie sogar ein Foto vom angeblichen Wörterbuch und nimmt dazu einen alten Lateinschmöker und glaubt, das merkt keiner
Deutsch ist oft auch für gebürtige Deutsche einfach zu schwer ;-) Fotos sucht Trittleiter aber bevorzugt bei Google. Vielleicht gibt's ja nun bald Bilder aus der Heimat von Sistadingens .... Ggf. dann von Malle. Ich habe hier gelernt, dass die Landschaften scheinbar die selben sind.
Deshalb wäre es ja so naheliegend mit den Wörterbüchern. Wenn schon die Länder sich so gleichen ;)
Die Frau ist ein Mysterium
Aber keines, das man lösen müsste
Am erstaunlichsten finde ich ja, wieviel Energie sie da rein steckt! Etwas schade ist, dass die Geschichten immer mal variieren. Da würde notieren oder etwas Gedächtnistraining helfen. Nein, die Beweggründe muss man wirklich nicht wissen!
Sista-Dingsbums tut das offenbar nicht!
Wenn man nicht genug Deutsch kann, schreibt man halt in seiner Familiensprache. Muttersprache ist eigentlich out. Wenn die Familie das Internet ist, ist die Familiensprache Google-Übersetzer. Chinesisch wäre in meinen Augen viel netter anzusehen.
Die letzten 10 Beiträge
- Ab welchem Alter konntet Ihr für Eure Kinder normale Mahlzeiten kochen...?
- Welche Nickerchen-Lösung nutzt ihr tagsüber?
- Neurodermitis 10 monate. Erfahrung basispflege hilfe ??
- Von aptamil AR auf welche Pre nahrung ?
- Ab wann mit Kissen schlafen?
- Verstopfung lösen 10 monate alt
- Mückenstich, hilfe..
- Schreckliche Nächte Kind 2,5 Jahre
- Ständiges Jammern, ich werde verrückt.
- Vorlesegeschichten für 2½ Jährige