Elternforum Aktuell

Kann mir das jemand auf Englisch übersetzen?

Kann mir das jemand auf Englisch übersetzen?

Schokolina

Beitrag melden

Folgendes: "Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Bemühungen und auch sehr glücklich, dass Sie uns ein passendes Haus anbieten können. Der Preis ist sehr entgegenkommend, vielen Dank hierfür! Ich nehme an, dass er noch ein wenig steigen wird, weil...." Den Rest hab ich schon mühsam selbst gemacht, aber bei diesen Sätzen bin ich mir so unsicher. Wenn sich also jemand die Mühe machen würde, wäre ich sehr dankbar!!! LG


KlaraElfer

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Schokolina

Many thanks for your efforts. I am glad you are able to present a house that matches our expectations. The price is really accomodating, thank you for that. I asume that it will quite rise a bit as... (oder "it will quite rise a bit because...") Mal eben so aus der Hand geschüttelt ud deswegen kein Anspruch auf hundert%ige Passgenauigkeit auf dein Anliegen...


mozipan

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Schokolina

I am very grateful for your efforts and also very happy, that you are able offer us a suitable home.The price is very accommodating, thank you very much for that. However, I assume that it will rise a little, because...