Mitglied inaktiv
bitte helft mir doch mal, einen Satz zu übersetzen..eine Frage aus der Texytzusammenfassung meiner Tochter.. werde da irgendwie nicht schlau draus.. eine Frage zum Text ist.. "Why do think it was build at that place?" für mich heißt das, "Warum, denkst du, wurde es an diesem Platz gebaut?" wenn ich aber das in verbindung mit dem tzext setze, müßte es eigentlich bedeuten.."Warum, denkst du, wurde es gebaut?" kann mir da jmd. helfen ??
es müßte eigentlich heißen "Why do YOU think it was builT at that place"? worum geht es in dem text? ohne hintergrund ist das nicht so einfach ;-) claudia
.. mit der fehlerhatfen Frage, das ist mir auch aufgefallen.. aber bin ja kein Profi, und dachte die Lehrerin weiß es besser.. im Text geht es um den Trafalgar square.. wie gesagt, Textferständniss 7.Klasse .. drrin steht nunmal ( in dem Zusammenhang) nur, das der Trafalgar square für Lord Nelson gebaut wurde.. (also nur warum und für wen) aber nicht´s davon warum genau an diesem Ort..
sollen die schüler wohl recherchieren und dazu stellung nehmen, warum genau dort die säule für lord nelson steht... anders kann ich es mir auch nicht erklären. der trafalgar square ist meines wissens im zentrum londons, vielleicht ist das ein grund? der platz an sich wurde nicht für nelson gebaut, aber das denkmal ist halt der zentrale punkt des squares. claudia
... aber ich versteh schon nicht, warum die Frage keinen Sinn machen soll?!? Wenn es sich um ein mahnmal oder etwas ähnliches handelt, macht es ja durchaus Sinn, dass man sowas baut an einem Ort, den viele Menschen passieren, damit möglichst viele erinnert/gemahnt werden... oder es geht um ein gebäude, dass einen historischen Bezug zu dem ort hat wo es nun steht. Müssten wir schon wissen worum es geht, sinnlos finde ich die Frage nicht. LG, alex Btw, claudi hat latürnich recht was die Frage angeht...
Vielleicht weil Battle of Trafalgar Lord Nelson's beruehmtester Sieg war?