Mehrsprachig aufwachsen

Forum Mehrsprachig aufwachsen

Spanisch sprechen von Anfang an ? Wie macht ihr das ??

Thema: Spanisch sprechen von Anfang an ? Wie macht ihr das ??

Hallo an alle, wir wollen unsere 8 Monate alte Tochter natürlich 2sprachig aufwachsen lassen. Ich (spanisch)spreche mit ihr in meiner Muttersprache, allerdings fällt es mir in anwesenheit des Papas schwer. Weil er dann nix versteht (er ist deutsch)und mir das dann zu blöd ist obwohl es ihm ja zu blöd sein müsste nix zu verstehen. Aber wenn wir zusammen sitzen und ich was erzähle, erkläre oder unsere Tochter anspreche mache ich es halt auf Deutsch. Dann spreche ich mit meinen Schwestern halb/halb, unsere starke Seite ist Deutsch (hier geboren, hier aufgewachsten) obwohl wir alle spanisch fliessend sprechen und schreiben können, reden wir einfach drauf los und es kommt schon mal vor das in einem spanischem Satz deutsche Wörter mit drin hängen und umgekehrt. In welcher sprache es zuerst einfällt wird es gesagt, wir machen es uns leicht damit, aber wir bemühen uns auch nicht eine sekunde nach dem nicht vorhandenem Wort zu überlegen. Was ist richtig ??? Und vor allem wie soll ich mich meinem Kind gegenüber verhalten ?? Noch spreche ich nicht gemischt mit ihr, und ich denke es ist bestimmt nicht richtig dieses zu tun. Es ist aber verdammt schwer total konsequent zu sein und ausschliesslich spanisch zu sprechen. Wie sind eure Erfahrungen ?? Wie bringe ich meinem Kind die sprache am besten bei ??? Was muss ich beachten ??? Die Kinder meiner schwester sprechen gemischt unter sich, wobei auch mehr deutsch gesprochen wird, nur mit der Oma wird reines spanisch geprochen. das will ich bei mir vermeiden, dieses halb/halb gequatsche !!!! Passiert euch das nicht ?????

Mitglied inaktiv - 28.03.2005, 22:00



Antwort auf diesen Beitrag

Hej Mary! Bei uns ist deutsch die "schwache" Sprache, und ich habe von Anfang nur deutsch mit meinen Kindern geredet. Wenn Dänen dabei sind, wechseln wir auch heute in die däbnische Sprache - das hat in meinen Augen nichts mit inkonsequenz zu tun, sondern mit Höflichkeit. Kleinere Sätze wie "Knöpf bitte die jacke zu", Hol mal deinen gummistiefel" etc. gehen schonauf deutsch. Aber die Kinder wissen ja, daß wir die andere Sprache auch können und wechseln. Trotzdem: Zu den Kindern nur deutsch (bei Dir also spanisch). In den Sätzen mischen ist nicht gut, das gibt wirklich Mischmasch, wie ihn die Kinder anfangs zwar alle haben, wi eer sichaber schnell gibt, wenn die Sprache ganz klar bestimmten Personen zuordnen können. Wenn sie aber nur imemr Mischmasch hören, lernen sie nicht, wann wsie welche Sprache rein sprechen sollen. Fazit: Keine Sprache kommt mehr richtig und niemand versteht sie oder es wird zumindest sehr viel schwerer. Vielleicht kkannst Du ir angewöhnen, dem vater alles ein bißchen gerafft zu übersetzen? Und mit kleinen Kindern und ihrem Wortschatz kann man prima eine Sprache lernen, vielleicht macht er da ja mit??? Schau auch mal bei IDA (Interessengemeinschaft Deutschsprachiger im Ausland, www.imausland.org) rein, da gibt es eine Mailingliste für Eltern mehrsprachiger Kinder - zwar ist da weitgehend Deutsch die schwache Sprache, aber vieles kann man einfach "umdrehen". Die Liste heißt Sprachmäuse. Viel Glück- - es ist gar nicht so schwer wie es aussiht, nur nicht irremachen lassen! - Ursel, DK mit 2 zweisprachigen Töchtern

Mitglied inaktiv - 28.03.2005, 22:44



Antwort auf diesen Beitrag

Mitglied inaktiv - 29.03.2005, 09:37



Antwort auf diesen Beitrag

Bei uns ist es genau umgekehrt. Wir leben in Spanien, Deutsch ist die schwache Sprache. Daher ist es wichtig, dass ich konsequent deutsch rede mit Yasmina. Ehrlich gesagt ist es mir egal, ob da etwas bei ist, was der Vater nicht versteht, wir schmieden ja keinen Komplott gegen ihn. Es geht ja zuhause um alltaegliche Dinge und die koennte dein Mann dann auf dem Wege mit lernen. Du solltest es vermeiden, in einem Gespraech beide Sprachen zu verwenden. Zur Untestuetzung wuerde ich Rituale einfuehren wie spanische Maerchenbuecher, Hoerspielcasetten, etc. Wenn Du etwas weiter unten liest, dann siehst Du, wie schoen es ist, wenn ein Kind mit 3 Jahren ganz bewusst den Unterschied macht zwischen den Sprachen. Das ist ein Geschenk an die Kinder. LG saludos de Stephie

Mitglied inaktiv - 29.03.2005, 12:42



Antwort auf diesen Beitrag

liebe mary73 bei uns ist es ganz ähnlich: spanisch ist bei mir zwar nicht schwach (war auch grad 3 wochen in argentinien), aber das leben findet halt auf deutsch statt und da ist es mit dem spanischen nicht immer leicht. ich spreche mit meinem sohn überwiegend spanisch. er ist inzwischen 4 jahre alt und wirklich dreisprachig (papa = NL), aber er sucht sich immer das einfachste bzw. das notwendige raus. also spricht er mit mir deutsch, auch wenn ich mit ihm spanisch spreche. sobald er aber merkt, dass ihn jemand in der einen sprache wirklich nicht versteht, wechselt er sofort und zwar komplett. unser urlaub war in der hinsicht ein hammer! ich mische selbst (leider?) viel. das passiert, und ich kann es echt nicht ändern. zwar mische ich nicht in einem satz, aber ich schalte dt/sp schnell hintereinander in einem "absatz" oder im laufe eines gesprächs. ist halt so. bin ja selber dreisprachig. und ich finde es nicht so schlimm, solange die kids auch viel lesen und mit vielen menschen sprechen, d.h. lernen, dass man "eigentlich" nicht misch. der rest kommt quasi von allein. also: dran bleiben, immer dran glauben und viel spaß dabei haben. glaub mir, man erlebt die lustigsten dinge mit mehrsprachigen kids! saludos paula

Mitglied inaktiv - 29.03.2005, 13:35



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo - also ich werde Dir kurz schildern wie es bei uns ist. Wir leben in Deutschland, ich bin Spanierin mein Mann Deutscher. Spanisch ist meine schwache Sprache, zumal ich nicht einmal mit meinen Eltern Spanisch spreche, NUR mit meinen Kindern. Am Anfang war es ganz schön anstrengend für mich, weil ich gar keine Ahnung habe, wie man mit kleinen Kindern so Spanisch spricht. Außerdem fehlten mir komplett Wörter wie "Babyrassel" & Co. Mein Sohn ist jetzt 5 ( der Kleine 2) und bei Planierraupe muß ich noch immer im Wörterbuch nachschauen *ggg* aber was soll's... Es ist nicht immer leicht, gerade in Momenten in denen ich mich ärgere oder traurig bin weil ich dort am liebsten Deutsch sprechen würde, aber auf der anderen Seite habe ich viel dazugelernt. Ich kaufe in Spanien DVDs und Bücher und lese viel vor (auch gute Übung für mich). Ich mische niemals beide Sprachen, das ist mein fester Vorsatz, aber wenn ich mal etwas nicht weiß, dann sage ich "Papa sagt...." und nenne das deutsche Wort. Später schlage ich es nach und lerne so Vokabeln. Nun ist mein Sohn auch schon so groß, daß er versteht, was Deutsch und was Spanisch ist und mit meiner Mutter mischt er z. B. sehr viel, weil auch meine Mutter ein Misch-Masch redet, aber halt immer im Wissen, was DEutsch und was Spanisch ist. Auch unser kleiner Sohn spricht getrennt Deutsch und Spanisch, je nach dem ob er mit mir oder meinem Mann redet. Ich spreche außerdem immer Spanisch, ob wir allein sind oder Besuch da ist. Da müssen mir die Leute schon vertrauen daß ich nix doofes sage. Mein Mann spricht übrigens auch kein Spanisch. Leider muß ich schon wieder den PC räumen aber wenn Du möchtest... frag nur. Liebe Grüße, rebeca

Mitglied inaktiv - 29.03.2005, 14:35



Antwort auf diesen Beitrag

Also bei uns ist das so. Ich habe 12 Jahre in Südamerika gelebt, bin aber in Deutschland geboren und wohne hier schon 18 Jahre wieder hir. Ich versuche mit meine beiden Jungs ( 3 Jahre und 1 Jahr) aus spansich zu sprechen...aber nur wenn wir alleine sind. Mein Mann versteht kein spanisch und ebenso nicht die Familie. Als ich mit meinem ersten Sohn immer zu Hause war merkte ich das er viele Wörter auf spanisch sagte..jetzt wo er seit März 2004 in die Kita geht ist es ganz anders geworde. Er versteht mich wenn ich auf spanisch spreche aber er antwortet mir auf deutsch (ausnahmen sind die Tiere, Farben und z.B leche statt Milch die sagt er immer auf spanisch). Unser kleiner kann noch nicht sprechen aber ich denke das er mehr deutsch als spanisch sprechen wird. Da er vormittags immer bei der Tagesmami ist und sie nur deutsch kann...und sein Bruder spricht ihn auch auf deutsch an... Naja vielleicht wird später besser

Mitglied inaktiv - 29.03.2005, 21:13



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo an Alle, vielen Dank erst mal für eure Antworten, werde versuchen das spanische nach besten wissen und gewissen durch zu setzen und immer wieder nach neuem hier im Forum suchen. Habe mich ein bischen durchgelesen und finde das hier total klasse !! Bis bald Maria

Mitglied inaktiv - 30.03.2005, 21:41