Mehrsprachig aufwachsen

Forum Mehrsprachig aufwachsen

kannst du mir das bitte dringend übersetzen?

Thema: kannst du mir das bitte dringend übersetzen?

A to je bilo dok dzejna nije bila udata nije svog covjeka ni poznavala ti joj nemozes nista 2. bitte auch. Slusaj mogu dzejnu nagovorit da joj kaze da nije bilo nista, al nisi to zasluzio, kako mozes biti takvo dubre ja sam vas sastravila nezelim vas rastavit, lijepo mi je kad mi niste u blizini jer samo znate tracat, a znas da bi mogla ovo sve izgladit opet da hocu

Mitglied inaktiv - 08.03.2008, 12:05



Antwort auf diesen Beitrag

also hallo erst mal 1. Aber das war bevor Dzejna verheiratet war du kannst ihr nichts 2.Hör zu ich kann dzejna übereden ihr zu sagen dass nichts gewesen ist, aber das hast du nicht verdient,Wie kannst du so ein (dubte heisst mist ist so als arsch gemeint) Arsch sein, ich habe euch zusammen gebracht und möchte euch nicht auseinander bringen. es ist besser für mich wenn ihr nicht in meiner nähe seid, ihr könnt nur tratschen und du weisst ich könnte all das wieder verraten wenn ich wollte hoffe habe dir geholfen gruss Jana

Mitglied inaktiv - 08.03.2008, 12:17



Antwort auf diesen Beitrag

zwar, ihr könnt nur tratschen was ist damit gemeint mir hat vorher jemand das so übresetzt, nicht es ist besser wenn ihr nicht in meiner nähe seit, sondern es war wie ihr nicht in meiner nähe wart auch schon? stimmt deines oder? und du hast geschrieben das sie wieder alles verraten könnte, er hat mir übersetzt, ich könnte alles wieder gut machen wenn ich wollte und das weisst du??? stimmt deines oder seines? Lg Steffi danke! (p.S hast du wort wörtlich so in der art übersetzt)?

Mitglied inaktiv - 09.03.2008, 08:51



Antwort auf diesen Beitrag

Lso ich wess ja nicht was bei euch da los darum ist es schwierig zu sagen wie es gemeint ist also das mit dem verraten oder wieder gut machen kann ich nicht 100% sagen aber bin mir ziemlich sicher dass verratet gemeint ist. es hat eben einen dchreibfehler. Der andere Satz ist so gemeint... Es geht mir besser wenn ihr nicht in meiner Nähe seid denn ihr könnt nur hinter dem rücken tuscheln.. verstehst dus so? bin eben aus der schweiz und da sagt man tratschen wenn mann über jemanden hinter seinem rücken schlecht über ihn spricht. Gruss Jana

Mitglied inaktiv - 11.03.2008, 18:21



Antwort auf diesen Beitrag

danke o.t.

Mitglied inaktiv - 12.03.2008, 13:35