Mitglied inaktiv
ich will meinem Cusin aus der Türkei schreiben, er kann aber nicht Spanisch
Deutsch erst recht nicht. ich habe den ersten Brief von Spanisch auf Türkisch übersetzt, und so abgeschickt.
hinter her , dann von Türkisch wieder auf Spanisch zurück, ohh schreck
ich wollte schreiben , es dauert noch seine Zeit , bis Sie wieder hier ist.
da steht dann , es dauert Deine Zeit bis Er wieder hie rist..
voll doof. kennt jemand eine bessere Text übersetzung? PONS ist auch so
verdreht mit Ich Du Sie Wir Ihr #
![]()
Geh mal da hin: http://www.rund-ums-baby.de/mehrsprachig/ Es gibt sicherlich dort Frauen, die ihre Kinder zweisprachig mit türkisch erziehen.
Die letzten 10 Beiträge
- 5 Monate altes Baby, komischer Stuhlgang
- Sprachentwicklung
- Offene Stelle am Ohr
- Kann ein 3 Jähriges Kind schon "deprimiert" sein
- Hat jemand schon Erfahrungen mit Momcozy (Marke für Schwangere) gemacht?
- Nasenform Baby
- Bauchschlaefer
- Nur noch Geschrei
- Katastrophale nächte..
- Nub Methode, kennt sich jemand aus?