Mehrsprachig aufwachsen

Forum Mehrsprachig aufwachsen

erste Sprechversuche in Englisch?

Thema: erste Sprechversuche in Englisch?

Hallo, erstmal: wir leben in Australien. Sprechen zu Hause deutsch (ich, mein Mann, mit den Kindern). Die Große ist etwas über 2 1/2 und in Australien geboren. Sie kennt das also, wenn wir draußen sind, das dort eine andere Sprache gesprochen wird. Ich weiß, das sie sehr viel von dem Englischen versteht. Bisher war sie immer sehr still, wenn wir unterwegs waren. Zu Hause sabbelt sie auf deutsch. Nun redet sie im Augenblick oft ein Kauderwelsch und mehr und mehr auch mit anderen Kindern. Es kann sie also keiner verstehen, weder ich noch die Kinder. Sind das die normalen Vorboten, das sie sich bald mit anderen oder sogar mit mir auf Englisch unterhalten wird? Oder spiegelt sich wieder, was sie von den anderen versteht, sprich Kauderwelsch? Es gibt doch sicher genug "Erfahrene" hier, die dazu vielleicht was schreiben können. Vielleicht ist das ja auch nur eine Eigenart von ihr und es macht einfach nur Spass so zu reden. Ich bin sicher, wenn sie in den Kindergarten kommt, wird der Sprachknoten platzen. Ich mache mir also keine Sorgen um ihre Sprachentwicklung. Es ist einfach nur eine Beobachtung und ich mag gerne wissen, ob das dazugehört, oder einfach ein jux ist. pingi70

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 12:39



Antwort auf diesen Beitrag

MMhhh, das kann ich auch nicht sagen. Mein Sohn lernt auch englisch und deutsch (17 Monate) und er spricht von beiden Sprachen deutliche Worte. Er formt manchmal englisch Laute zum Üben aus, so dass es sich irgendwie amerkanisch anhört. (zB diese O wir in more oder so) aber keine Laut-Ketten. Hat sie regelmäßigen Kontakt zu australischen Kindern ? Emmy

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 13:53



Antwort auf diesen Beitrag

Wir sprechen zuhause auch deutsch, Umgebungssprache war zuerst Englisch (Suedafrika) und jetzt Franzoesisch (seit 9 Monaten). Meine Tochter (jetzt 2 1/4) ging in Suedafrika mit 6 Monaten Vollzeit in die Kita, und als es ans selber Sprechen ging (recht spaet - kurz vor dem 2.Geburtstag), fing sie erst mit deutsch an, und dann ein paar englische Begriffe (die sie jetzt auch noch benutzt). Seit 3 Monaten geht sie in Frankreich zur Tagesmutter, und jetzt kommen so langsam auch franzoesische Worte dazu, bisher auch noch mit dem Deutsch gemischt, d.h. weder TaMu noch ich wissen manchmal nicht, was sie meint ;-) LG Connie

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 14:07



Antwort auf diesen Beitrag

Hej! keine Panik, das ist von Kind zu Kind zwar verschieden ausgeprägt, kommt aber so gut wie immer vor. meine Schwiegermutter meinte auch manchmal belustigt, es sei gut ,daß die Kinder nicht bei einer (rein däniscen) Tagesmutter seien, die hätte auch nicht viel verstanden. Manchmal haben wir auch gerätselt, und die schönsten Wortschöpfungen vor allem von der Jüngsten gehören immer noch zu unserem festen geheimen Familiensprachschatz. Also, warte in Ruhe ab und belaber den Kleinen weiter --- Auseianderhalten kommt noch! Gruß Ursel, DK

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 17:51



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo, wir leben als Deutsche in England und unsere Tocher (fast 3), hier geboren und jeden Tag in der Preschool, spricht fast nur englisch...wir sprechen sie auf deutsch an, sie antwortet in englisch. Manchmal kommen ein paar deutsche Worte dazwischen (bei uns und auch in der Preschool oder unter englischen Freunden) das ist ein richtiges Kauderwelsch und wir rätseln was sie gerade meint:-) Ich bin auch gespannt wann sie die Sprachen wirklich auseinanderhält!

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 22:33



Antwort auf diesen Beitrag

bei uns ist es andersherum. Sie spricht alles auf deutsch und ganz selten rutscht ein englisches Wort in den Satz. Es ist eine spannende Zeit und irgendwann springen sie von ganz alleine und wahrscheinlich fast perfekt zwischen den Sprachen hin und her. Haben die das gut ;-)

Mitglied inaktiv - 28.10.2010, 10:14



Antwort auf diesen Beitrag

Hallo, danke für die Antworten. Sie geht bisher nicht in den Kindergarten oder zur Tagesmutter. Sie hat mich immer zur Hilfe. Sie hat Kontakt zu anderen Kindern. Sie singt englische Lieder, so wie deutsche und englische Worte benutzt sie auch schon richtig. Ich habe angefangen ihr zu sagen, was andere z.B. zur Blume sagen und sie entscheidet sich dann auch schon mal lieber flower zu sagen. Sie hat bisher einen ganzen Satz auf Englisch oder besser auf australisch gesagt (How's that?) im vollen australischen slang :-) Sie war bisher sehr still wenn um uns rum englsch gesprochen wurde und nun sabbelt sie irgendwas. Wollte mal wissen, ob die anderen das auch machen. Im Augenblick denke ich, sie wird irgendwann lieber Englisch reden wollen, aber das wird sich noch zeigen. Danke, für die Antworten. Liebe Grüße von under Downunder. pingi70

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 22:27



Antwort auf diesen Beitrag

Hej nochmal! Sie testet - sie probiert mit Sprachen, sie experimentiert - freu Dich! "Im Augenblick denke ich, sie wird irgendwann lieber Englisch reden wollen, " Wieso glaubst Du das? So ein Zweifel kann schon der erste Schrit t dafür sein, daß es wirklich so wird. je mehr Du ihr deutsch als MUTTERsprache vermittelst, in alltägichen, aber auch schönen Momenten (z.N. beim BVorlesen --- da wird die deutsche Sparche dann Synonym für. mit Mutter kuscheln, sie hat Zeit für mich, wir lesen eine schöne Geschichte etc.), umso natürlicher wird auch ihr Verhältnis dazu! Solche Gedanken wie oben solltest Du gar nicht bei Dir zulassen -wenn es so wird, kannst Du sie feststellen - abber als Vorausnahme: Niemals! Mutmachgrüße - Ursel, DK -- - auch allein mit Deutsch und trotzdem 2 fließend zweisprachigen Töchtern (große Tochter erwägt gerade, die Deutsch-Abschlußprüfung für nächstes Jahr vorzuverlegen - damit würde sie die langeiligen Unterrichtsstunden auf dem Gymnasium wenigstens sparen!)

Mitglied inaktiv - 27.10.2010, 22:46



Antwort auf diesen Beitrag

oh, da ist wohl meine Antwort woanders gelandet. ja, ich freue mich ja!!! Ich spreche mit ihr nur deutsch und werde das auch immer tun. In der eigenen Muttersprache kann ich mich doch spontaner und facettenreicher Ausdrücken. Da besteht kein Zweifel. Manchmal finde ich es etwas komisch draußen, wenn die anderen uns nicht verstehen, aber meist versuche ich das dann auch noch mal auf Englisch für die anderen. Ich denke, mit dem Verstehen der deutschen Sprache wird sie keine Probleme haben. Man hört halt sehr verschiedenes bei zweisprachigen Kinder, z.B. das sich die Geschwister auf Englisch unterhalten und mit der Mutter deutsch. Oder das die Kinder ignoriert werden, werden sie Englisch sprechen. Aber es ist schön, auch solche Erfahrungen zu hören. Ich finde es aufregend den Kindern bei ihrer Entwicklung zu beobachten und zu sehen was aus ihnen wird. Grüße pingi70

Mitglied inaktiv - 28.10.2010, 10:10