Mehrsprachig aufwachsen

Forum Mehrsprachig aufwachsen

dänisch - deutsch Übersetzung

Thema: dänisch - deutsch Übersetzung

Falls hier jemand Dänisch kann bitte ich um Übersetzung, sinngemäß, denn Grammatil ist sicher fehlerhaft. Wäre super nett. Hab keinen Schimmer ;) Ich habe nach einem Online-Übersetzer Deutsch-Dänsich un umgekehrt gesucht aber finde nur einzelne Wörter keinen Übersetzer für Texte wie es für andere Sprachen gibt. lG Kerstin sa bliver jeg spannende pa.... men vis den ny bliver ferdig vil jeg gerne ser dem....! na det er findt! jeg har ogsa set et ny in idag. bar en lille blyanttejning...:) det gar fint og hvad med dig? mange tak!!! :) ja det har jeg selv laver... det er min hobby... tusend tak og illi made :):) det var so lit... det synes jeg ogsa det er dejlig at slappe af med tejner... men det er rigtig hvad du siger man skal har tid....

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 14:23



Antwort auf diesen Beitrag

Hej Kerstin! sa bliver jeg spannende pa.... så er jeg spändt på (Dann bin ich gespannt auf ...) men vis den ny bliver ferdig vil jeg gerne ser dem....! men hvis den nye ... bliver færdig, vil jeg gerne se den (aber wenn der/die neue ... fertig ist, möchte ichsie/ihn gerne sehen) Mehrzahl muß anders sein! na det er findt! jeg har ogsa set et ny in idag. bar en lille blyanttejning...:) nå , det er fint! Jeg har også set en ny ... i dag. Bare en lille blyanttegning... det gar fint og hvad med dig? Det går fint. Hvad med dig? mange tak!!! :) ja det har jeg selv laver... mange tak. Ja, det har selv lavet. det er min hobby... tusend tak og illi made :):) det er min hobby. Tusind tak og ??? Vielleicht : i lige måde (= gleichfalls) det var so lit... det var så lidt. det synes jeg ogsa det er dejlig at slappe af med tejner... men det er rigtig hvad du siger man skal har tid.... Det synes jeg også. Det er dejligt at slappe af med at tegne. men det er rigtigt hvad du siger: man skal have tid. Ist ein bißchen schwierig, so aus dem Zusammenhang was wirklich Flüssiges zu schreiben. So ist es leider sehr wörtlich und wirkt im Zusammenang sicher nicht so flüssig. Aber ich hoffe, es hilft. Gruß - hej-hej Ursel, DK Mutter dt., Vater dän. - mit 2 Töchtern (1992/1996)

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 15:47



Antwort auf diesen Beitrag

Danke dir! Da ich null dänsich kann ;) warst du mir eine große Hilfe. lG Kerstin

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 17:26



Antwort auf diesen Beitrag

Gruß - hej-hej Ursel, DK Mutter dt., Vater dän. - mit 2 Töchtern (1992/1996)

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 17:58



Antwort auf diesen Beitrag

Ich denke ich muß mich mal mit der Sprache beschäftigen. Erstmal ist ja im Sommer nur Urlaub eingeplant in DK aber mein Freund (er ist von hier aber seit 3 Jahren wegen Job in DK)... man weiß ja nie... lG Kerstin

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 18:10



Antwort auf diesen Beitrag

Hej Kerstin! naja, 3 Jahre Arbeit in DK - da kann dein Freund Dir doch sicher helfen. Ist auch gar nicht so schwer, zwinker! Gruß - hej-hej Ursel, DK Mutter dt., Vater dän. - mit 2 Töchtern (1992/1996)

Mitglied inaktiv - 14.02.2008, 18:22