Mehrsprachig aufwachsen

Mehrsprachig aufwachsen

Fotogalerie

Redaktion

 

Geschrieben von Canaren am 21.11.2006, 16:59 Uhr

Bitte um Übersetzung in spanisch und englisch!!!

Folsaeure ist Acido Folico
Mutterpass ist Carnet de Maternidad
Muttermund ist orificio uterino

Liebe Gruesse von der Insel Kati

 
Unten die bisherigen Antworten. Sie befinden sich in dem Beitrag mit dem grünen Pfeil.
Die letzten 10 Beiträge im Forum Mehrsprachig aufwachsen
Mobile Ansicht

Impressum Über uns Mediadaten Nutzungsbedingungen Datenschutz Forenarchiv

© Copyright 1998-2021 by USMedia.   Alle Rechte vorbehalten.