Lusil
Hallo, vielleicht kann mir jemand helfen. Bei einem Geschäftsbrief in englischer Sprache an eine verheiratete Frau, schreibt man da nun Ms. oder Mrs.? Und lässt man den Punkt nicht eigentlich heutzutage weg? Danke schöööön im Voraus! Ms Lusil
Ms Safer that way, no dot.
Ms
Alba, wie spreche ich die Anrede Ms aus?
LG Schru
With a voiced "s" as opposed to the unvoiced "s" in Miss, very difficult for a Frankonian like me. Sorry, can't do German on my tablet until I fix the autocorrect.
Thank you :-)
Wann genau schreibt man denn überhaupt Mr. und Ms in der Anrede? Das kommt mir so seltsam vor ... die meisten schreiben einen dann direkt mit Vornamen zurück an. Bin im wissenschaftlichen Kontext unterwegs.
miss ist die anrede für wenn man weiß dass die empfängerin unverheiratet ist mrs wenn sicher dass verheiratet ms - der sure bet für beide fälle und: ohne punkt
I use a title if I know the person has one, Dr or Prof (never both, only Germans do that and possibly Austrians) but I always sign off with my first name only and usually the person respond with "Dear Alba" signs of with they first name and within 2 emails we are on a first name basis. I use Ms as a standard for women if i know they don't have a title and Mr for a man but again this is usually for a first contact, we will be on first name terms by the next email.
Yes, this is what I learnt, too. And what about the "Dear"? In German I use "Liebe/r" and "Sehr geehrte/r", but never "Hallo" or "Hi", only for persons I know very well. Most Americans I am in contact with never use the "dear". I was wondering about that... An one more thing: some Americans write very "staccatomäßig", like using online the firstname and than they write only the most important things, some others are very personal, and always write a few personal sentences. What do you think about that? Sorry fürs Ausquetschen, aber das sind Sachen, die ich mich ständig frage!
I'm happy to help if I can although we'll probably get told off for speaking English soon. I think there might be some difference between American and GB/Aus/NZ usage of Dear. It is the more formal form than Hi or Hello and it is pretty common in GB to use to address someone until you feel you are familiar enough to move on to hi or to jump right into a conversation without address. Also how you sign off, the more formal Kind/best regards to cheers or take care depend how well you know the person. What is also very common in GB is a bit of small talk before you get to the point (not only in written communication, also on the phone or in meetings), something about the weather or the weekend or whatever. Americans and most other Nationalities don't usually do that. I know most Germans think that the lack of a formal address in English makes this all easier but I don't think that is necessarily true, it can be a bit of a minefield.
Thank you:) I write a lot of emails to religious organizations (US-American), I study them and they always sign with "God bless" or "in him" or something like that - than I don't know what to do (I am not religious...), so I sign with Best regards, but this seems to be weird... also greetings from Germany is strange, isn't it... It is very complicated and I prefer the German formal way.
Thank you all!
Deutsche sprechen in der Anrede einen "Prof. Dr." nicht mit beiden Titeln an, denn das ist falsch. Im Adressfeld allerdings tauchen beide Titel auf, sofern vorhanden.
Echt, gibt es dafür eine Regel?
Ja, gibt es. In der Anrede wird nur der höchste Titel benutzt, bei einem "Prof. Dr." also "Sehr geehrter Herr Professor (ausgeschrieben) Müller". Bei einem Dr. schreibt man "Sehr geehrter Herr Dr. (abgekürzt) Müller".
Aber der Dr. gehört doch zum Namen? Muss man den nicht nennen? Also, um ganz korrekt zu sein? Die Professur ist ja kein akademischer Grad.
Das spricht sich "miz"
We don't get many religious people in the natural sciences but if I do come across something like that I don't engage. I just sign off as I always do. I prefer the German formality in some way as well especially in situations where I'm the boss and need to act like the boss, much easier with a bit of formal distance.
There are quite a few Profs who don't know that. I have heard the introduction "I'm Prof Dr XYZ" several times.
Mag schon sein, dann wissen sie es eben nicht besser oder sind leicht verblendet ob ihrer zahlreichen Titel.
Aber das ist genauso doof wie wenn sich jemand am Telefon meldet mit "Guten Tag, hier ist die Frau Müller".
prof dr der sich so vorstellt. schrecklich.