Elternforum Zehn bis Dreizehn

Latein

Latein

Dara

Beitrag melden

Curre et Nuntium ad matrem Porta! Bekommt einer von euch da eine sinnvolle Übersetzung hin? Lieben Gruss dara


schneggal

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Dara

Eigentlich sollte das, wenn man die Bedeutung der Wörter und ihren Kasus kennt kein Problem sein. Vor allem sind hier einige Wörter falsch geschrieben, wären diese richtige, würde auch die Übersetzung leichter fallen. Ich finde nicht, dass wir hier immer die Sätze schön brav einfach übersetzen sollten, sondern eine Hilfestellung sollte reichen: Curre = Infinitiv von... also ein Befehl et = und nuntium = Akkusativ von.... ...also die Fragen wen? (kein Name, also klein schreiben) ad = zu, zu hin etc pp....mit akk zu bilden, also gehört dazu matrem = Akkusativ von.... porta = Infinitiv von (also ein Verb in der Befehlsform...nicht groß geschrieben!) Hilft das weiter? Ansonsten noch mal nachfragen :) LG schneggal


angi159

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von schneggal

Infinitiv? Nicht Imperativ? :-)


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von schneggal

curre und porta sind Imperative, keine Infinitive. Aber ansonsten hast Du eine prima Hilfestellung gegeben!


schneggal

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von angi159

klar... Imperativ! Hab heut irgendwie Kopfweh-Kopflosigkeit! Sorry.... lg schneggal


Emmi67

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Dara

Beeil dich und bringe die Nachricht zur Mutter.


angi159

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Emmi67

Och Mensch, jetzt hast es ja doch verraten :-)


Dara

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von angi159

Hallo zusammen, mein Sohn hatte Probleme das Wort porta= Tür mit im Satz einzubauen. Vielen Dank Dara


angi159

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Dara

Hat er denn jetzt verstanden, dass es der Imperativ von portare ist und nicht Tür bedeutet?