sweet_witch
Heute geht die Zeit einfach nicht rum
Das sagt der Übersetzer: Today, the time is not just around
Time is dragging today... = die Zeit zieht sich heute...
The time is running slowly today
Das meinst du ja wohl nicht ernst, oder???
…falls Du mich meinst: ich habe meinen Mann gefragt, der ist Amerikaner. Er sagt es genau so.
Sorry, ist zum falschen Beitrag gerutscht, ich meinte natürlich LoveMum's Beitrag. Silvia
???? So kam es beim Google Übersetzer raus. Ich selbst wüsste nicht, wie es auf englisch heißt.
Das mag ja gut gemeint sein, aber wenn man nichts weiß, sollte man nicht antworten. Diese Übersetzungsprogramme taugen nicht die Bohne und sind gerade bei Sprichwörtern/Redewendungen überhaupt nicht zu gebrauchen. Silvia
ääääähhhhh ja......
![]()
Die letzten 10 Beiträge
- Verbot soziale Medien für Jugendliche in Australien
- Stille?
- Wunschgutschein
- Weihnachtswichteln
- Wer kennt sich mit Hundehaltung in Eigentumswohnungen aus?
- Deutsche Kultur
- Dickdarmkrebs stadium 4 gibt es Hoffnung?
- Peinliche OP
- sehr hörenswert zum Thema "Stadtbild"
- Massive Probleme nach Arbeitsunfall, AU wird verweigert