Thema:
Brauche schnell mal Hilfe, am besten von Englisch-Freaks!!
Hallo Mädels (und Jungs?)
meine Schulzeit ist schon lange her, alles steht nicht im Wörterbuch und der Google-Übersetzer macht es wohl nicht richtig. Kann mir das bitte jemand ganz schnell ins Englische übersetzen?
1. Ich habe gerade gelesen, dass die Kamele gleich gefüttert werden. Wollen wir uns das nicht anschauen?
2. Wo wollen wir als nächstes hin?
3. Los gehen wir weiter, am besten zu den Giraffen.
4. Das war wirklich schön, aber wir müssen uns beeilen sonst verpassen wir noch die Elefantenfütterung.
5. Na, klar!
6. Bei den Zebras möchte ich am liebsten bleiben.
7. Okay, dann bis morgen in der Schule.
Vielen Dank schon mal
Und ich suche mir jetzt sofort einen Englisch-Einsteiger-Kurs.
Bis dahin
Anna
von
phildrik
am 08.02.2012, 18:56
Das war mein Jüngster, als ich kurz in der Küche war. Der Bursche.
von
phildrik
am 08.02.2012, 19:48
Wofür um Himmels Willen brauchst du eine Übersetzung DIESER Sätze - und dann auch noch schnell?
Klingt eher nach Hausaufgaben...
LG sun
von
sun1024
am 08.02.2012, 20:06
1. Ich habe gerade gelesen, dass die Kamele gleich gefüttert werden. Wollen wir uns das nicht anschauen?
I had gereadet that the camels become to eat. Can wen have a look?
2. Wo wollen wir als nächstes hin?
Where we would be next?
3. Los gehen wir weiter, am besten zu den Giraffen.
Go, go, go the best to the giraffen.
4. Das war wirklich schön, aber wir müssen uns beeilen sonst verpassen wir noch die Elefantenfütterung.
That was pretty, but we have to be quickly because we miss the elephantfeed.
5. Na, klar!
Yes of course!
6. Bei den Zebras möchte ich am liebsten bleiben.
I would like to stay by the Zebras.
7. Okay, dann bis morgen in der Schule.
OK until tomorow in school
:-)
von
yellow_sky
am 08.02.2012, 22:14
AUA - das tut weh!
von
Silvia3
am 08.02.2012, 22:33
Wie wärs damit? ;-)
I just read that the camels are going to be fed in a bit. Won't we have a look?
Where do we want to go next?
Come on, let's go - best first to the giraffes.
That was really nice, but we need to hurry. Otherwise we will miss the elephantfeeding.
I would like to stay with the zebras.
Okay, see you tomorrow at school.
Natürlich ohne Gewähr! :-)
Mitglied inaktiv - 08.02.2012, 22:41
wie ich es liebe.....
von
like
am 09.02.2012, 07:08
I have straight read that ihe camels equal will feed. Want we us that not look?
Where want we as next there?
Go, go we further, at best to the giraffs
That was really nice, but we must hurry else miss we too the elefant-feeding
Well clear!
By the zebras want I at the most nice stay.
Ok, than by tomorrow in the school!
Falls noch jemand Hausaufgabenhilfe braucht..ich helfe gerne!!! :)))))))))))))))
grinst Reni
von
Reni+Lena
am 09.02.2012, 08:44
die kennst du sicher auch:
that´s me sausage = ist mir wurst
go where the pepper grows = geh hin wo der pfeffer wächst
I think my pig whizzles = ich glaub mein schwein pfeift
sorry, my englisch is under all pig = entschuldige, mein englisch ist unter aller sau
now can come what want...i ready = jetzt kann kommen was will...ich bin fertig
I think I spider = ich glaub ich spinne
the devil will i do = den teufel werd ich tun
what too much is, is too much = was zu viel ist, ist zu viel
my lovely mister singing club = mein lieber herr gesangsverein
don`t walk me on the nerves = geh mir nicht auf die nerven
come on...jump over your shadow = komm schon...spring über deinen schatten
you walk me animally on the cookie = du gehts mir tierisch auf den keks
there my hairs stand up to the mountain = da stehen mir die haare zu berge
tell me nothing from the horse = erzähl mir keinen vom pferd
don´t ask after sunshine = frag nicht nach sonnenschein
free like the motto: you me too = frei nach dem Motto: du mich auch
I have the nose full = ich hab die nase voll
it´s not good cherry-eating wiht you = es ist nicht gut kirschen essen mit dir
it´s going up like smiths cat = es geht ab wie schmidt´s katze
to thunderweather once more = zum donnerwetter noch mal
not from bad parents = nicht von schlechten eltern
now it goes around the sausage = jetzt geht´s um die wurst
there you on the woodway = da bist du auf dem holzweg
good thing needs while = gut ding braucht weile
holla the woodfairy = holla die waldfee
we siting all in the same boot = wir sitzen alle im selben boot
don´t make you a head = mach dir keinen kopf
there run me the water in the mouth together = da läuft mir das wasser im mund
zusammen
I understand just train-station = ich versteh nur bahnhof
I hold it in head not out = ich halt´s im kopf nicht aus
shame you what = schäm dich was
there we have the salad = da haben wir den salat
what will you therewith say? = was willst du damit sagen?
end good, everything good = ende gut, alles gut
zip you together = reiß dich zusammen
now butter by the fishes = jetzt mal butter bei die fische
he made himself me nothing you nothing out of the dust - er machte sich mir
nichts, dir nichts aus dem staub
I belive you have the ass open - ich glaub du hast den arsch auf!
you make me nothing for = du machst mir nichts vor
that makes me so fast nobody after = das macht mir so schnell keiner nach
I see black for you = ich seh schwarz für dich
so a pig-weather = so ein sauwetter
you are really the latest = du bist wirklich das letzte
your are so a fear-rabbit = du bist so ein angsthase
everybody dance after your nose = alle tanzen nach deiner nase
known home luck alone = trautes heim, glück allein
are you save? = bist du sicher?
I think I hear not right = ich denk ich hör nicht richtig
that have you you so thought = das hast du dir so gedacht
give not so on = gib nicht so an
heaven, ass and thread! = Himmel, Arsch und Zwirn!
of again see = auf wiedersehen
von
like
am 09.02.2012, 09:38
von
laina01
am 09.02.2012, 11:05
die sind ja klasse!
nein, kannte ich noch nicht. Muss ich gleich ausdrucken und meiner 6 Klässlerin an die tür hängen.
mein favourite:
you walk me animally on the cookie
Danke::)))))
von
Reni+Lena
am 09.02.2012, 11:44
Hab auch noch einen, Zitat meine damaligen Mathelehrers "That goes not" - Das geht nicht
von
laina01
am 09.02.2012, 13:22
... ich brech ab.... Danke...den merk ich mir!! :) :)
von
schneggal
am 09.02.2012, 14:14
von
Sheela_74
am 09.02.2012, 23:31
---
Mitglied inaktiv - 10.02.2012, 12:55
kugel mich hier vor lachen
von
Badefrosch
am 10.02.2012, 21:34
...nimmst Du Deinem Sohn die Hausarbeiten ab? Ich sage meiner Tochter in so einem Fall immer, dass sie zuerst einmal die Vokabeln der entsprechenden Lektion lernen soll (was sie nämlich oft nicht gemacht hat). Oft stellt sich dann heraus, dass sie die vorletzte Lektion auch noch nicht gelernt hat. Tut sie das, kann sie oft - oh Wunder - die Hausaufgabe problemlos lösen oder sich den Rest aus dem Wörterbuch suchen. Wenn bei Deinem Sohn trotzdem schlechtes Englisch dabei herauskommt, soll er in der Schule bei der Besprechung darauf achten, was richtig gewesen wäre. Dann ist es vielleicht auch an der Zeit, dass er ein wenig mehr übt. Schließlich wirst nicht DU (oder wir ) benotet, sondern er, gell! Es ist SEINE Verantwortung, nicht Deine!
LG
von
Hexhex
am 09.02.2012, 14:37
im aktuell ausreichend begründet.
von
like
am 09.02.2012, 15:26
Zitate von Politiker Günter Öttinger:
"That beats the barrel the bottom out" (Das schlägt dem Fass den Boden raus"
ebenfalls von ihm:
"We're all sitting in the same boat" (Wir sitzen alle im selben Boot)
Von einer Freundin:
"You bring me on the palm tree" (Du bringst mich auf die Palme)
von
Holly87
am 09.02.2012, 15:57
wo?
von
yellow_sky
am 09.02.2012, 18:40
http://www.rund-ums-baby.de/aktuell/Hilfe-Englisch-Uebersetzung_496573.htm
http://www.rund-ums-baby.de/aktuell/Ist-das-die-Hausaufgabe-deines-Kindes_496586.htm
http://www.rund-ums-baby.de/aktuell/Mal-ein-Entwurf-sicher-fehlerhaft_496596.htm
http://www.rund-ums-baby.de/aktuell/Mal-ein-Entwurf-sicher-fehlerhaft_496594.htm
von
like
am 09.02.2012, 18:53
danke
von
yellow_sky
am 09.02.2012, 19:58