Zehn bis Dreizehn

Forum Zehn bis Dreizehn

Latein

Thema: Latein

Curre et Nuntium ad matrem Porta! Bekommt einer von euch da eine sinnvolle Übersetzung hin? Lieben Gruss dara

von Dara am 15.03.2013, 15:12



Antwort auf Beitrag von Dara

Eigentlich sollte das, wenn man die Bedeutung der Wörter und ihren Kasus kennt kein Problem sein. Vor allem sind hier einige Wörter falsch geschrieben, wären diese richtige, würde auch die Übersetzung leichter fallen. Ich finde nicht, dass wir hier immer die Sätze schön brav einfach übersetzen sollten, sondern eine Hilfestellung sollte reichen: Curre = Infinitiv von... also ein Befehl et = und nuntium = Akkusativ von.... ...also die Fragen wen? (kein Name, also klein schreiben) ad = zu, zu hin etc pp....mit akk zu bilden, also gehört dazu matrem = Akkusativ von.... porta = Infinitiv von (also ein Verb in der Befehlsform...nicht groß geschrieben!) Hilft das weiter? Ansonsten noch mal nachfragen :) LG schneggal

von schneggal am 15.03.2013, 16:01



Antwort auf Beitrag von schneggal

Infinitiv? Nicht Imperativ? :-)

von angi159 am 15.03.2013, 17:09



Antwort auf Beitrag von schneggal

curre und porta sind Imperative, keine Infinitive. Aber ansonsten hast Du eine prima Hilfestellung gegeben!

Mitglied inaktiv - 15.03.2013, 18:02



Antwort auf Beitrag von angi159

klar... Imperativ! Hab heut irgendwie Kopfweh-Kopflosigkeit! Sorry.... lg schneggal

von schneggal am 15.03.2013, 18:27



Antwort auf Beitrag von Dara

Beeil dich und bringe die Nachricht zur Mutter.

von Emmi67 am 16.03.2013, 00:31



Antwort auf Beitrag von Emmi67

Och Mensch, jetzt hast es ja doch verraten :-)

von angi159 am 16.03.2013, 08:42



Antwort auf Beitrag von angi159

Hallo zusammen, mein Sohn hatte Probleme das Wort porta= Tür mit im Satz einzubauen. Vielen Dank Dara

von Dara am 16.03.2013, 09:55



Antwort auf Beitrag von Dara

Hat er denn jetzt verstanden, dass es der Imperativ von portare ist und nicht Tür bedeutet?

von angi159 am 16.03.2013, 10:19