Elternforum Rund ums Baby

kann mir mal jemand übersetzten helfen?

kann mir mal jemand übersetzten helfen?

Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Habe ja bei Ebay die Playmobil Stadtvilla drinne und habe nun eine Anfrage aus Frankreich, der will unter anderem folgendes wissen: The house she is stuck?" Aber was soll das heißen?


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

"Das Haus ist sie geblieben ?"


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Laut Google übersetzer : Das Haus ist sie stecken Ich denke da wird gefragt ob das zum stecken ist? LG


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

also stuck übersetzt mir das lexikon als festgeklebt, festgemacht etc. kann man des denn kleben??


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ich denke, er will wissen, ob das Haus geklebt worden ist. Ist ja abenteuerlich...


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

abr das passt ja nicht zu "SHE ist stuck" She ist doch sie


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

was er damit meint und das kam jetzt als Antwort I don't very well speak English but sometimes rooms(parts,plays) of house are definitively stuck with the glue. Abacho übersetzt mir das so Ich ziehe 't an sehr gut sprechen Englisch, aber manchmal werden Zimmer (Teile, Spiele) des Hauses mit dem Leim endgültig durchstochen Ich denke mal er will wissen ob das Haus irgendwie zusammengeklebt ist, oder?


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Vielleicht: haben sie das Haus geklebt ???


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ich glaube ich weiß, was er meint Ob das Haus zusammengebaut läßt !!!


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

*


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Neee... Glue ist Klebstoff. Er will wissen, ob du Teile vom Huas zusammengeklebt hast oder ob sich alles noch zerlegen läßt. Lg reni


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

schlechtes Englisch..naja..die Franzosen halt:) ich denke er meint, ob das Haus zerlegbar ist oder ab es (stuck) ist...im Ganzen, zusammengeklebt, festsitzend etc. Lg reni


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Also das Haus ist nicht zusammengeklebt, nur zusammen gesteckt. Man kann es komplett auseinander bauen. So the house has not stuck together, only has fitted together. One can build it completely apart. Ist das so okay?


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ainsi, la maison n'est pas collées, vient de mettre ensemble. Vous pouvez le construire complètement à part.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

ist das süß ;) We didn't use glue so you can take it apart completely ginge zB das dürfte für ihn wohl am verständlichsten sein


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Donc la maison n'a pas collé, a assemblé seulement. On peut le construire complètement séparé.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

sind für'n arsch - sorry. lest doch mal, was bei eurer englischübersetzung da raus kam *grusel*


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Neeeee... hab den Google-Übersetzter


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

hab es jetzt wieder zurückübersetzt und es kmmt das raus, was rauskommen soll.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

ich kann aber doch nicht wirklich gut englisch und französisch


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ja gut, weil die das ja auch so abgespeichert haben. Über das Französische kann ich nichts sagen ich kann dir nur zu 1000% sagen, dass bisher kein englischer onlineübersetzer alles richtig hatte, die konjugieren falsch, die grammatik stimmt nicht usw.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

http://translate.google.com/translate_t#de|fr|das%20Haus%20ist%20nicht%20zusammengeklebt%2C%20nur%20zusammen%20gesteckt.%20Man%20kann%20es%20komplett%20auseinander%20bauen.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

achso


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

schreib ihm doch das, was ich dir geschrieben hab (ich komm aus den usa btw) ;)


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

ok mach ich, bist du noch bissel hier? der mailt bestimmt gleich zurück


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

ja ich denke schon, kann sein ich muss den zwerg zum mittagschlaf hinlegen aber gerade spielt er in seinem zimmer ;)