Elternforum Rund ums Baby

kann mir das jmd übersetzen???

Anzeige Lerne RSV kennen bevor es dein Kind tut
kann mir das jmd übersetzen???

Mitglied inaktiv

Beitrag melden

wie geht es xy? xy geht es nicht so gut - dem habe ich heute morgen auf die fresse gehauen *lol* hab grad mit ihn gequatshed ......he´s hanging loose like always was heisst das letzte englische??????????


Knallauffall

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

kann man eigentlich nicht übersetzen, ist sinnfrei!


Kira75

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Bild zu

Knallauffall

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Kira75

nun auch als wandtattoo für rauhfaserbesitzer! http://www.hangloosetattoo.de/


Tabsi83

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

das heißt gequatscht :-P Das letzte würde ich in etwa so "übersetzen": Er hat wie immer verloren. Oder "er hat wie immer abgeloosed". Oder "Er ist wie immer der Looser" so in der Art. Wortwörtlich geht nicht.


LoveMum

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Reden die im Kelly-Chat immer so? :-)


Kira75

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Hang Loose Der Gruß ist nicht nur ein sichtbares Zeichen, sondern eine Lebenseinstellung, hang loose eben. Frei übersetzt heißt es: das Leben genießen, daran aktiv teilzunehmen und auch mit einfachen Dingen zufrieden sein! Locker, entspannt......alles easy! Hang Loose

Bild zu

Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Kira75

woher weisst du???? ;) danke an alle für die übersetzung!


LoveMum

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Google Schätzelein :-)) Ich wollte dir helfen aber kam nicht weiter sondern bin in dem Chat gelandet.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von LoveMum

hahahahahahahaha gar nich so dumm ;)