Mitglied inaktiv
hello am out again there today had to do tomorrow because mine husband with portable computer to work had to go now I use my old one again
Can you speak german ? this is a german forum
Unfortunately, yet I cannot read it and something understand, however, otherwise, only in in Japanese write and it then with a translator on in English, unfortunately is the translator I on this computer virtually that of my husband does not have
Please write in German darling, your english language is terrible!
unfortunately, I find nobody in Japanese German übersetzer
Dann geh in ein Englischforum wo man dich versteht, weil wenn du kein deutsch kannst´, kannst du das ja hier eh nicht lesen. ![]()
. ![]()
Dieses "English" versteht aber auch keiner, bzw. klingeln einem davon die Ohren!!!
Die Übersetzer im Internet da kommt meist nur müll raus.
.... ich weiss schon, aber in einem englischsprachigen forum wird man werner dann immer noch nicht verstehen... obwohl, vielleicht besser so für die User dort!
ach werner
Wie kommt man an ein forum aus deutschland wenn man in japan oder sonst wo dahinten wohnt?????? die sache mit werner ist garnicht so abwiegig.
Habe jetzt im Forum neue Nick den bekommt niemand raus.
we soon move to castle Ham and I would like to make myself close a little bit I can read in German my husband has taught this me, however, do not write
![]()
castle Ham is so geil! ![]()
I am 29 years old.
.
Da hast du aber lange gebraucht......
![]()
na Hamburg!
LG
.
ja, aber das übersetzt das Programm so!
![]()
![]()
![]()
![]()
Have you seen, what I wrote in the morning? I´ll copy it: -- Here some informations why we don´t trust! Unfortunately there are some people here who are playing tricks on us. They always have new names and are telling lies. A new person from japan, who is writing first in a way, that nobody is understanding, than is writing in german with a translator, than is writing in english with a translator and today is writing in perfect english, that is very strange! -- And now your english is bad again? LG Bettina
.... das mit dem perfect english ist nicht dein Ernst oder?!
Doko ni kuru no ka??
Doko kara kita no?
Nö, heute früh war es um einiges besser!! Perfekt nicht, aber verständlich! Ich hab ja das reinkopiert, was ich ihr heute Früh geschrieben habe! Daher weiß ich ja nicht, was ich von dem ganzen halten soll!!! Hast Du meinen Nachsatz vor meiner Verabschiedung gelesen? LG Bettina
I have written with Japanese and this has not accepted computer in internet and has transformed
?
I know! I read it! Do you understand what our problem is? LG Bettina
verstehen können - da hilft auch kein Übersetzer... Manche Leute sind Dumm wie Rummel - da helfen auch keine Pillen mehr...
![]()
Verarschen kann ich mich allein - da brauch ich keinen Werner und keinen Pseudo-Japaner für...
What is the meaning of the part kara in the word karate. what do you think about the different translations?
Die letzten 10 Beiträge
- Freie Laufen
- Ferngesteuertes Auto für 4,5jährigen - Empfehlungen?
- Partner geht zum JGA an meinem Geburtstag
- Junggesellen Abschied an meinem Geburtstag
- 13 Monate
- Schwangerschaftsabbruch Erfahrungen
- Noch ein Kind nach Frühgeburt
- ✨🎄 Im RuB - Adventskalender gibt es großartige Preise zu gewinnen - es ist soweit! 🎄✨
- Erfahrungen Familienbett mit Neugeborenen
- Inspiration Geschenke für Senioren