ösitina
Kann man das gucken? Der Wortwitz ist ja im Original so scheinst besser, vieles wird ja irgendwie falsch übersetzt, da verliert sich vieles .... Aber wie sieht das aus? Kommt man da mit? Vor allem wegen der ganzen Begriffe beim operieren und untersuchen?
Hm. Ich persönlich kam mit, fands aber schwerer als beispielsweise bei Game of thrones. Mit den Fachbegriffen hatte ich weniger Schwierigkeiten. Greys Anatomy fand ich u.a auch deshalb auf Deutsch besser, weil ich schon etliche Staffeln auf Deutsch gesehen hatte, ehe ich eine auf englisch sah. Private Praxis dagegen hab ich nur auf Englisch gesehen und fand deshalb die Deutsche Version wieder übel :-) LG
Ich habe vor einigen Jahren mal eine Folge auf englisch gesehen und fand es ehrlich gesagt teilweise recht schwer zu verstehen. Die Fachbegriffe sind nicht so schwer zu verstehen, da sie ja oft aus dem Lateinischen kommen und nicht so anders gesprochen werden als im Englischen, aber wenn es rundherum laut ist oder viele Leute durcheinandersprechen, dann komme ich nicht mehr ganz mit. Mit Untertiteln geht es sicher besser.
Kommt drauf an, wie gut dein Englisch ist! Ich hab zum Beispiel überhaupt keine Probleme, da mitzukommen (v.a. wenn man schon ein paar Folgen hinter sich hat). Medizinische BEgriffe, die für die Handlung winchtig sind, werden meist sowieso irgendwann genauer erklärt oder umschrieben, damit auch der "ungebildete" Zuschauer mitkommt ;) Gewöhnungsbedürftig sind, finde ich, nur die teilweise sehr anderen Klangfarben der deutschen Synchronsprecher. Versuchs doch einfach mal!
Ich werde es wohl wirklich mal versuchen....
Die letzten 10 Beiträge
- Welche Brotdosen-Größe benutzen Eure Kinder in Kita und Schule)?
- Elterngeld Antrag
- Alleine zum Kindergeburtstag
- Probleme mit Baby 9 Monate
- Brotdose Edelstahl mit herausnehmbaren Trennwänden (850ml o.ä.)
- Fliegen mit Kleinkind
- JEDE NACHT WACHPHASEN. Ich flippe bald aus
- Kribbeln in Füssen und Händen
- Mäusekot - Spitzmäuse
- Pickelchen am After Baby 4M