Mitglied inaktiv
das hatte ich gefragt: Welchen Reifrock trägt man unter dem Kleid? Einen Umfang von 2,50 Meter? Oder 4,50 Meter? Which kind of crinoline do you wear under the dress? scope of 2,50 metres? Or 4,50metres? Wie hoch sind die Zoll-Gebühren für den Versand nach Deutschland? how many are the zoll-taxes fpor sending it to germany? Können Sie auch statt des Reißverschlusses eine Schnürung in das Oberteil einarbeiten? Could you take a lacing into the top instead of the zip? Ist das Oberteil mit Stäben verstärkt (ähnlich wie ein Korsett)? Is the top reinforced by stiffener (like a corset)? das kam als antwort... ich werd da nich schlau draus??? 1.our sewer can just make the dress, no attachment -- petticoat and veil, thank you. 2.usually we send package to Germay use shipping methord is RPX, usually no tax, thank you. 3.our sewer can make the dress back style is zipper or lace-up, you can choose you like style, thank you. 4.all dress both custom-make, no store, so please tell me your detail measurement when you order,thank you. 1)Color as shown OR _____. 2)The Dress Back Style as shown OR Zipper OR Lace-Up. 3)Full Bust: _____inch. 4)Waist: _____inch. 5)Hips: _____inch. 6)Shoulder to Shoulder: _____inch. 7)Shoulder to Feet with in shoes:_____inch. 8)Shoulder to Feet without in shoes: _____inch. 9)(a person's) height with shoes:______inch. 10)phone(very important):____. 11)Date of need receive the item:______. best wishes! please tell me when you will need receive the dress? because usually make the dress need 35-45 working days, and shipping need 10-15 working days, so total need about 60-65 working days, so please tell me you need receive the dress laster time, because this time is very important for our sewer and us. thanks for your understand. im letzten absatz gehts um die zeit, zu wann ich das kleid brauche und wieviel zeit die benötigen. aber alles davor sind für mich böhmische dörfer....
das steht dass es alles in allem mit Nähen, Versendung usw. ca. 65 Tage dauert bis du das Kleid hast und wenn es dringender ist unbedingt mitteilen
WERK-/ARBEITStage.
wobei in china wahrscheinlcih die 7-tage-woche gilt ?
hast du es mal in den google übersetzer eingegeben? auch wenns net wörtlich stimmt, den sinn kann man erkennen..vielleicht hilft dir das?
Die Näher stellen nur den Dress her, also das Kleid, nicht aber Unterröcke oder Reifröcke dazu. Zum Zoll: sie verschicken mit RPX, das musst Du selber mal nachgoogeln, was das ist. Du kannst wählen, ob Reissverschluss oder Schnürung.
lace-up = schnürung?das überstezt der google übersetzer nich... ich glaub die haben nich verstanden was ich wollte? ich wollte ja wissen welche größe man drunter trägt und nicht, ob da ein reifrock bei is oder nich...
Und dann musst Du halt noch alle Deine Masse da ins Formular eingeben und ihnen zurückschicken.
Ja, lace up ist Schnürung
das war meine frage Welchen Reifrock trägt man unter dem Kleid? Einen Umfang von 2,50 Meter? Oder 4,50 Meter? Which kind of crinoline do you wear under the dress? scope of 2,50 metres? Or 4,50metres? und das kam als antwort 1.Our Kanal kann nur das Kleid, keine Bindung - Petticoat und Schleier, danke. aber das war doch gar nich meine frage gewesen? wie kann ich denen das denn begreiflich machen was ich will?
PK der Reifrock ist auch nicht deren Problem sondern deiner. Den kaufst du ja nicht mit. Ich würde bei so mangelhafter Kommunikation nicht kaufen.
danke
ja ich weiss aber die müssen mir doch sagen können welche größe an reifrock man darunter tragen kann????
davon ab, ja, mf4, finde ich auch heikel, was soll der Spass denn kosten, weisst Du das schon?
Das sind Näher und Verkäufer... warum sollten sie das wissen müssen?
sewer ist der Näher, nicht Kanal :-)
Naja, je nachdem fällt ja der Rock vermutlich weiter oder enger aus, oder?
welcher spass? das kleid 130 euro
Ja, das Kleid mitsamt Versand und Extranähwünschen.
weil maßgeschneidert kein Umtausch und da wäre mir das zu heikel bei so viel Kohle
PK, das wissen die anscheinend nicht! Das ist nun mal Massenanfertigung und da scheren die sich nen feuchten ob da nun Frau xy nen 2,50m oder 4,50m reifrock drunter tragen will.
ersand hab ich grad nicht im kopf und extrawünsche müsste ich noch abklären aber so wie ich das verstanden hab ist in den 130 euro einbegriffen: reißverschluss ODER schnürung und farbe kann man auch auswählen von zusatzkosten stand da nix und bislang isses eh noch spinnerei es geht um dieses kleid http://www.ebay.de/itm/Prinzessinnen-Pompose-Sissi-Brautkleid-Hochzeit-Carmenausschnitt-langer-Schlepp-/200812495359?pt=Brautkleider&hash=item2ec15b81ff das hier istd asselbe, aber bisschen tuerer. woran liegt das wohl? ich kann so nix finden warum das teurer is? http://www.ebay.de/itm/Prinzessinnen-Pompose-Sissi-Brautkleid-Hochzeit-Carmenausschnitt-langer-Schleppe-/300747957362?pt=Brautkleider&hash=item4605f9a472#ht_10172wt_932
Kostenlose Extrawünsche sind die Größe und die Farbe. Zusatzkosten wären halt evtl. der Zoll und Mehrwertsteuer.
danke maschie :) das weiss ich schon... ich find die kommunikation ziemlich mühsam mit dem vk :/
Ja natürlich ist das mühsam! Der Mensch mit dem du da mailst spricht selber höchstwahrscheinlich nur Chinesisch und ihr kommuniziert praktisch per Übersetzungsprogramm ;-) Ich persönlich wäre vorsichtig mit Sonderwünschen und Extras. Ich glaube es wird schon schwierig wenn man nicht Einheitskleidergröße 36 trägt....
glaub ich langsam auch :/
das sind chinesen, die selber kein wort englisch verstehen. die geben das auch in einen übersetzer ein und die antwort übersetzen die dann zurück. du unterhältst dich mit einem menschen, mit dem du keine gemeinsame sprache hast. er versteht dich höchstens ein wenig, so wie du ihn. das kann gut gehen, wenn man wirklich nicht den kleinesten sonderwunsch hat. denn dann machen die einfach das, was sie immer machen. aber niemals würde ich mich darauf verlassen, daß die irgendetwas, was für die außer der reihe ist, richtig machen. selbst wenn der dir eine vermeintlich richtige antwort auf die reifrockfrage gegeben hätte, also gesagt hätte, dass der reifrock einen umfang von 2,50 m haben muss, würde ich mich nie darauf verlassen, dass das so stimmt. wenn du da unbedingt bestellen willst, dann tu es und lebe mit dem ergebnis, auch wenn es nicht deinen wünschen entspricht. gehe davon aus, dass du annähernd das bekommst, was da auf dem bild ist. nicht mehr und nicht weniger. und wegen der inch-abmessungen wird es auch nur so ungefähr passen.
danke dir
Gut verständlichen Englisch geantwortet. DER hat sicher KEIN Kommunikationsproblem! Heiliger Bimbam!
Obwohl ich die Antworten des VK für sehr akkurat und aussagekräftig halte, würde ich aber auch von einem Kauf abraten! Denn wenn PK nicht sprachlich mit dem Anbieter auf eine Höhe kommt, dann ist die Enttäuschung vorprogrammiert! Dafür ist es zu viel Geld!
LG
a) du hast Glück und das Paket kommt einfach so bei dir an oder b) es bleibt beim Zoll hängen, dann sind es (glaube ich, kann man aber auf den Seiten des Zoll nachlesen) 12% Zollgebühren die für Textilien (Kaufpreis inkl. Verständnissen) erhoben werden und die du dann vor Ort (Paket muss beim Zoll abgeholt werden, bedenke also, dass du auch Fahrtkosten dorthin einkalkulieren musst) begleichen musst.
des iPhon zugeschlagen! Grrrrr....
dann hast du wahrscheinlich gerade mal vier jahre schulenglisch gehabt, und das ist auch schon 30 jahre her.
.
Die letzten 10 Beiträge
- Geschenk zur Geburt
- Ausschlag im Windelbereich
- Kommen da demnächst Zähne?
- Schlaflabor mit 5 jährigen
- Verweigerung der Flasche
- Lebensmittel im Internet bestellen
- Rechtfertigen für längere Elternzeit
- Wie zieht ihr eure Kids nachts an
- Hinsetzen nachts im Bett 9 monate alt
- Seit Geburt Ängste - geht es euch auch so?