Knöpfchen2
Coline (stummes e) http://www.vorname.com/name,Coline.html Auch wenn er wahrscheinlich nicht viel Zuspruch erhält, aber diese so extrem häufigen Namen hier bei uns und er Gegend sind einfach nichts für uns. Emma's, Mia's, Sophie's, Lena's usw gibt's Unmengen. Das is für uns persönlich nichts.
Den find ich super! Total mein Geschmack! Stand bei und auch zur Debatte, allerdings mit der Schreibweise: Colleen!
Schöner Name, schöne Bedeutung :-)
Unsere Nachbarskinder heißen Connor und Coleen.
Ich fand den Namen auch immer schön, bis die Fernandez kam...ich lasse mir die Namen aber auch immer so schnell von irgendwelchen Promi-Tussis/Kerlen versauen :( Trotzdem, gute Wahl!
Coline find ich schön. Leichte Aussprache, trotzdem etwas Besonderes.
Mir gefällt er auch - obwohl ich eigentlich gar nicht so auf französische Mädchennamen stehe. ;o) Coline klingt sehr schön.
Da ich den Namen weiter unten gestern erst selber vorgeschlagen habe, finde ich den natürlich toll!
Ja das hab ich vorhin auch gelesen Annelie :) Ich glaub wir nehmen den echt. Würdest du ihn mit oder ohne e am Ende?
Ich wäre für e am Ende :) Ohne e am Ende wirds ja zum Jungsnamen http://www.baby-vornamen.de/Jungen/C/Co/Colin/
Find ich auch schön!
Wir würden ihn ohne e sprechen wahrscheinlich. Also "Coliiiiin" Ich kenne Jungs nur geschrieben in Form von Collin mit Doppel L
Ja gesprochen wird er ohne E . Die ursprüngliche irische Form wird mit einem L geschrieben. Mein Sohn heißt Colin.
Hallo, Das wäre auch unser Name geworden, bis der Fa mir in der 29 SSw sagte, es wird jetzt doch ein Junge. Seither haben wir noch keinen Namen. Komme in die 36 SSw, oh Mann. Hab mir schon überlegt, einfach aus Coline einen Colin zu machen, aber das will mein Mann nicht. Unsere Töchter heißen Romy, Fiona, Anouk. Hatten den Namen letztes Jahr aus Frankreich mitgebracht, da gab es in der Anlage 2 Colines, die waren allerdings schon 11 und 13. LG Susi
Wir tun uns diesmal auch schwer - bin auch schon 34. Woche und haben noch nicht hundert pro den, der uns umhaut. Viele meinen ja das man den Co-li-ne ausspricht. Wir würden ihn dann aber Co-liiiin aussprechen. Jetzt hat mein Mann Bedenken wegen ständigen Erklärungen "wie heißt sie" oder "wie jetzt, mit oder ohne e" usw
Da es ein französischer Name ist, ist das doch ganz normal, dass man ihn mit langem i und ohne das e spricht - wie bei Nadine, Céline, Jacqueline, Janine... Colin ohne e geht gar nicht, das wird anders gesprochen und ist ein Jungenname. Eine Alternative wäre höchstens die englische Variante Colleen / Coleen. Aber auch da wird der Name im Deutschen nicht lautgetreu gesprochen, also könnt ihr gleich bei Coline bleiben. Ich denke, die Leute werden sich schon an die Aussprache gewöhnen... LG sun