Mitglied inaktiv
...hat den Namen schon jemand von Euch beurkunden lassen? Wenn ja bei welchen Standesamt? Danke. -Wir haben nämlich gerade ein Problem......
Ich kenne den Namen nicht - ist es eine Abwandlung von den walisischen Namen Ffion, also weiblich? Wenn ja, dann würde vielleicht diese Rechtschreibung anerkannt werden.
Fionn. Diesen Namen trägt der Sohn meiner Freundin, die einen irischen Mann geheiratet hat und auch in Irland lebt. Also mit i geschrieben und nicht mit j. Viel Glück!
kenne den Namen nur mit i und so würde er auch garantiert akzeptiert. Steht ja sogar im Duden! lg
Ich kenne auch nur Fionn, der wird allerdings Finn ausgesprochen... :/
Die letzten 10 Beiträge
- 3. Geschwisterchen - Name zu Hanna und Marlene
- Jungsnamen - große Uneinigkeit - HILFE!
- Welcher der zwei Namen würdet ihr als Rufnamen fürs Baby nehmen?
- Babynamensuche als Paar - hätte jemand Lust, eine neue App zu testen?
- Ähnliche Namen Mutter und Tochter
- Mädchennamen
- Name für die kleine Schwester
- Geschwisternamen zu Luisa dazu?
- Eduard
- Kann mich nicht entscheiden