Elternforum Vornamen

Bedeutungen von Namen...

Bedeutungen von Namen...

Brave

Beitrag melden

Heyho Leute, ich hätte da mal eine Frage an euch. Viele von euch sagen ja, das die Bedeutung eines Namens wichtig ist.. oder wenigstens nicht negativ sein sollte. Ich habe überall nach der Bedeutung von dem Namen meiner Tochter gesucht (Merida) und heute endlich eine Seite gefunden, auf der stand, dass Merida "Eine, welche einen hohen Platz der Anerkennung erlangt hat" bedeutet. Jetzt frage ich mich, woher wird denn eigentlich abgeleitet, was ein Name bedeutet? Bei Merida würde ich ja durch die Bedeutung denken, dass es was mit dem Film zu tun hat, denn dort erlangte das Mädchen Merida die Anerkennung ihrer Mutter.. so würde ich das jetzt verstehen. Bin ich die einzige, die nicht weiß, woher die Bedeutungen von Namen kommen? Sitzt da irgendwo jemand, der sich für alle Namen der Welt Bedeutungen ausdenkt? Denn ich frage mich ja schon, warum ich erst jetzt auf die Bedeutung von Merida stoße.. musste diese erst "herausgefunden" werden? Sorry, aber ich muss immer alles hinterfragen. Vielleicht kann mir ja jemand ein kleines Licht ins Dunkel bringen. LG ''Brave''


MichaelaCarrick78

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Brave

Merida ist eher kein germanischer Name, deswegen können wir nur schwer nachvollziehe, worum es sich handelt :/


jule4

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Brave

Namen kommen ja immer aus irgendeiner Sprache und können dann quasi übersetzt werden. Z.B. Justus...heißt im Lat. gerecht Margareta ist im Griech. die Perle...so eben dann auch die Ableitungen wir Greta, Margret und Co Vincent...kommt vom lat. vincere - besiegen - also Sieger Raban - altdt. Rabe usw. Merida...bei dem weiß ich leider auch nicht, woher der abgeleitet ist, vielleicht gibt es irgendeinen kelt. oder was auch immer Namen, der an sich dahintersteckt...vielleicht ist es aber auch "nur" ein Pantasie-Name...Nicht immer stimmt das, was man im Internet findet und manche denken sich das tatsächlich nur aus... LG


hubbabubba

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von jule4

Namen entwickeln sich ja teilweise in verschiedenen Ländern und Kulturen, über Jahrtausende hinweg. Manchmal steckt ein ursprünglicher Laut der damaligen (zB germanischen) Sprache dahinter, dann weiter entwickelte Wortlaute (zB Mathilda - zwei zusammen gesetzte Wörter für "Macht" und "Kampf" hiltja. Oder Manfred - Mann des Friedens.... ) oder nach Dingen, die benannt und im Alltag benutzt worden sind (zB Runa. Oder Aurelia von Aurum - Gold). Dann gibt es wieder Namen, die sich aus alten Geschlechternamen abwandeln (zB Julia/n, Amalia). Es gibt auch oft Namen, die sich unabhängig voneinander in verschiedenen Ländern mit verschiedenen Bedeutungen entwickeln. Da kann ein gleicher, aber auch ein ganz anderer Wortstamm dahnter stecken (zB Noel hebräisch und Noel französisch - frz bedutet es "Weihnachten". Hebräisch kmmt der Name vom Wortstamm "dis natalis", was einfach nur bedeutet "am Tag der Geburt", was an sich gar nichts mit Weihnachten als solches zu tun hat. Oder Neelia und Nelia - eines ist die Kurzform von Cornlia "das Hörnchen", das Andere eine Form von Neele "Licht Gotts"). Das nur als kleiner Auszug! Bei baby-vornamen kann JEDER eine Bedeutung mit dem + hinzu schreiben. Ebenso bei vornamen.de Ich forsche immer auf mhreren Seiten, behindthename.com ist zB super. Oder der Vornamenduden (wobei da natürlich nicht alle Namen stehen können...logisch). Enttäuscht war ich jüngst von einem Vornamenbuch (ich erinnere grad die Autorin nicht - "die schönsten nordischen Namen"), wo bestimmt die Hälfte der Bedeutungen nicht stimmte oder ncht schlüssig waren. Der BESTE Anlaufpunkt aber ist rie Uni Leipzig - Namensgebungsstelle Frau Rodriguez. Da kannst du dir ein Gutachten über deinen Namen erstellen lassen. Merida wüsste ich auch nicht so spontan...vielleicht eine Form von Maria? Leipzig würde da gleiche Wortlaute zu suchen oder Menschen, die mal so hießen.... Auf jeden Fall ein SEHR interessantes Thema! Gerade, wenn Namen in Land x etwas beduten und in Land y etwas ganz Anderes - zB Kira, die Sonne...bedeutet in der Türkei Miete. Ben, der hebräische Sohn ist in der Türkei das Wort für "ich"...Yara der brasilianische Schmetterling ist in der Türkei eine Wunde. Die finnische Sari (Sarah) in Indien ein Gewand. Juna ist ein Zug in Finnland und Lana Wolle....


hubbabubba

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von hubbabubba

Dann sind mir vorhin noch Namen eingefallen, die sich nicht einer alten Sprache entlehnen oder von Begriffen abstammen, sondern irgendwann mal ausgedacht worden sind und die dadurch natürlich keinerlei Bedeutung haben...zB. Ophelia (wobei hier doch eine Bedeutung dahinter steckt - ursprünglich in einem Gedicht erwähnt in Anlehnung an das griechische Wort "Hilfe"), Madita, Vanessa, Olivia... ...da kann man nur evtl. Verbindungen ziehen zu ähnlichen Namen. Bei Olivia zB KANN man die Verbindung zur Olive ziehen. Oder eine Verbindung zu Oliver (da dieser vom altgerm. Wortstamm "Alfher" und "Alvar" abstammt und somit "Elfenherrschaft" oder "Elfenkrieg" bedeutet, wäre eine Verbindung zu Olivia die Elfenwelt....)...beides aber nicht belegt, da wie gesagt im Grunde kein "richtiger" Name. Vanessa zB bedeutet auch NICHT Schmetterling! Der Name hat keine Bedeutung, wird nur mit Schmetterlingen in Verbindung gebracht, da eben diese "Vanessa xy" heißen.


Amaryllis

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Brave

hallo merida ich find merida sehr schön...klingt nach sonne und meer :) der name ist abgeleitet von einem kleinen spanischem dorf^^ hatte mich damit beschäftigt, als meine kids den film gesehen hatten. lg


hubbabubba

Beitrag melden

Antwort auf Beitrag von Amaryllis

über das Dorf gibt es auch einen Artikel bei Wikipedia