Mitglied inaktiv
Freundin hat gerade eine Helena Ioana bekommen, ihr Mann ist Grieche. Dann kamen noch folgende Baby zur Welt: Nicolas- mein Traumname (die Mama heißt Constanze, dito) Jakob Ben Jette Filip Thilo Marta Thomas Gruß Maxikid
bildhübsche Frau. Gruß Maxikid
Naja, spricht man das dann nicht auch anders!? Also Bekannte von uns haben eine Joanna und die wird Jo-anna gesprochen (mit fliesendem Übergang) Mir gefallt zB Ioannis auch gut würde ich selbst aber nie vergeben.
wird genauso wie Johanna gesprochen, habe extra bei Beiden noch mal nachgefragt. Bei der Ärztin dachte habe ich aber immer am Anfang Ioana wie geschrieben gesagt, peinlich...lach... Gruß Maxikid
Gefällt mir ausgesprochen gut die Schreibweise & Aussprache (spreche das i & o einzeln, richtig?). Johanna ist ja nicht so mein Geschmack, aber Ioana ist schon toll!
es wird Johanna ausgesprochen. Habe extra noch mal gefragt. Gruß Maxikid
Jetzt bin ich durcheinander ![]()
dann doch lieber Johanna schreiben, gibt nicht so ein großes Durcheinander. Wenn beides sowieso gleich ausgesprochen wird. Gruß Maxikid
Genau das waren meine Gedanken....die Aussprache I-o-ana oder I-ona find ich hübsch, aber den Namen = Johanna auszusprechen ![]()