liha
Ich habe gestern zufällig in einem Freundebuch gelesen, dass eine Klassenkamaradin meiner Tochter mit Zweitnamen Lykka hießt. Den Namen habe ich noch nie gehört. Jetzt habe ich mal gegooglet: Lykka ist schwedisch und bedeutet "Glück". Gefällt mir total gut!!! Villeicht ist das was für euch!
Ich finde ihn etwas zu hart, auch schon optisch durch die zwei k's und mir gefällt das y da nicht.. Mir gefällt Liska besser, ist auch schwedisch und bedeutet Vollkommenheit
Lykka hat irgendwie was, finde ich!
Wie "die Lücke" nur mit "a"? Oder eher Lüüüka? Oder Licka? Was meint ihr?
Hab auch schön überlegt, aber ich hab ihn Likka gesprochen Lüüka würd ich eher nicht vermuten, da ja 2 k's auf den Vokal folgen
hier würde ich das y wie Ü aussprechen *gg* Ich leite das vom dänischen tillykke ab, was übersetzt so was wie Glückwunsch/Gratulation bedeutet. Im dänischen wird es Tillücke ausgesprochen. Ich weiß aber immer noch nicht so wirklich, wie die Schweden das Y aussprechen??? Es gab doch mal eine Seite, wo man sich die Namen anhören konnte...ich such die mal und schau mal nach, ob Lykka dort vertreten ist.
LykkA hab ich dort nicht gefunden, aber LykkE...ich schätze, Lykka wird genauso gesprochen, nur eben mit A am Ende http://de.forvo.com/search/Lykke/all/