jinenina
..wenn das Kind in 2 Wochen kommt und noch keinen Namen hat. hier sind unsere fav. Raphael: mögen wir alle aber als Spanisch sprechende betone ich El, meine wünsch wäre der Name würde gleich auf Spanisch und Deutsch klingen. bekannte haben im Kindergarten ein Raphael vor 2 Monate bekommen Emilio: klingt auf beide Sprachen gleich, ist mein Mann leider zu fremd und er denkt es passt nicht zu unsere deutsche NN. Luis: mögen wir beide, war mein Vaters Name, auf Spanisch wird ein silbig ausgesprochen wir trennen LU_IS nicht. Cassiel: mag mein man nicht. Vincent: mögen wir beide, meine Familie wird der Name nicht ausprechen können Matteo: Na ja. klingt auf beide sprachen gut mein Mann bevorzug Mattheus. Elias: auf beide Sprachen gleich und wir kennen schon zu viele. Die meisten Namen die auf beide Sprachen gibt haben verschiedene Betonung so kommt Banjamin und Sebastian zbs gar nicht in Frage Was soll ich machen?
Raphael: ist superschön! Emilio: Ist etwas weich, aber mit dem Hinzergrund super vergebbar! Klanglich ist der echt schick. Auch zum dt NN sehr gut passend. Luis: Mag ich nicht! Cassiel: Mag ich auch überhaupt nicht Vincent: Gefällt mir Matteo: Gefällt mir auch Ich würde mich für Raphael, sonst Vincent oder Matteo, gleich danach Emilio, entscheiden. Alle toll ;-) Aber diese Reihenfolge. Das mit der Aussprache finde ich nicht schlimm, eher shön. Su sprichst ihn eben auf deiner Sprache, der Papa auf seiner, ist doch toll.
Raphael oder Elias : Könntet ihr trotz allem nehmen. Emilio: Wen dein Mann ihn nicht mag, wäre ich nicht dafür. Ich finde auch, dass er recht fremd klingt. Was ist mit Emil? Luis: Scheint für Euch super zu passen! Cassiel: Mag dein Mann nicht. Scheidet also aus (Ich mag ihn übrigens auch nicht.) Vincent: Nein, wenn deine Familie ihn nihct aussprechen kann. Die sollen ja auch MIT Eurem Sohn sprechen und er sich zu ihnen zugehörig fühlen. Matteo: Sehr schön, passend für ein halb-spanisches Kind in Deutschland und viel besser als Mattheus (ich würde den Hiat e-u spontan zu "oi" binden - also wenn dann Matthäus). Emil, Emilio, Luis oder Matteo. Oder auch Raphael oder Elias. All diese sind in Ordnung, meiner Meinung nach.
Hi, vielleicht mal in eine ganz andere Richtung schauen? Dann kommt man doch meist auf das was einem wirklich am Herzen liegt zurück. Vorschläge: Tino Danilo Christian (auch gleich gesprochen oder?) Gabriel Ivo Pablo (spanisch?) Marlo Tassilo (wäre mutig) Alessio Fabio Viel Glück Grüße Petra
Bei diesen ganzen Begründungen wären die gut, finde ich: Luis, Matteo oder auch Raphael oder Elias.
also ich spreche luis auch einsilbig aus - ich finde den namen super sehr schön! mir gefallen auch matteo, emilio & vincent sehr gut, aber wenn dein mann oder deine familie sich damit schwer tun, würd ich es wahrscheinlich eher bleiben lassen...
Raphael: sehr schön. Die unterschiedliche Betonung find ich überhaupt garnicht schlimm. Und wenn es nur Bekannte und keine engen Freunde sind, würde mich der 2-monatige Raphael nicht stören. Emilio: auch sehr schön. Passt auch gut zu deutschem NN Luis: siehe Raphael. Die unterschiedliche Betonung ist doch ganz egal. Cassiel: mag ich garnicht Vincent: gefällt mir auch nicht. Vor allem wenn ein Teil der Familie ihn nicht aussprechen kann Matteo: Mattheus gefällt mir überhaupt nicht. Matteo ist aber schön Elias: schön aber häufig. Also ihr habt wirklich superschöne Namen dabei. Die unterschiedliche Betonung finde ich sogar von Vorteil. So kann ihn jeder aussprechen und es ist doch sehr schön, wenn beide Wurzeln im Namen mitschwingen. Der Papa sagt es halt so, die Mama so. Find ich perfekt. Also Kopf hoch. Ihr steht ja nicht am Nullpunkt. Und egal welchen Namen ihr wählt (außer Vincent & Cassiel ;-), er ist schön. Lg
Ich finde die unterschiedliche Betonung nicht so problematisch. Ich kenne zwei spanisch-schweizerische Brüderpaare (wohnen auch noch im selben Dorf), die Daniel und David heissen. Die werden von den spanischen Elternteilen daniEL und dawID genannt und von den schweizerischen halt DAniel und DAvid und keiner stört sich dran. Ich kenne auch ein franz-deutsches Paar, da sagt der Papa Florian franz. mit Nasal, die Mutter halt deutsch und der Marius ist einmal Marius und einmal Mariüs. Erst fand ich das etwas seltsam, aber eigentlich ists doch egal. lg
Ich finde Raphael, Luis, Emilio schön,
der Rest
.
Ich find die unterschiedliche Aussprache auch nicht schlimm. Wir sprechen englisch, deutsch und französisch und mein Sohn wird mal so und mal so genannt...je nach Sprache, die gerade gesprochen wird. Er stört sich nicht daran und wir haben auch sonst noch nie Negatives deswegen zu hören bekommen.
Vielen Dank für eure Meinungen. Ihr habt mir geholfen alles von eine neue Perspektive anzuschauen. Ich wollte unbeding einen Name der auf beide Sprachen genauso ausgesprochen wird. so wie beim unsere 2 Töchtern. Ja, es ist garnicht so schlimm wenn ich der Name Spanisch auspreche und der Papa auf Deutsch.=) Dankeschön! Vincent und Cassian fallen aus!
Wie heißen denn deine Töchter? ;-)
Valentina und Isabella