Elternforum Vornamen

Babyfachgeschäft mit Luxusmarken - wie könnte es heißen?

Babyfachgeschäft mit Luxusmarken - wie könnte es heißen?

Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Wie würdet ihr ein exclusives Babyfachgeschäft nennen? Ein Geschäft, in dem wirklich nur Luxusartikel angeboten werden - Hesba, Dior, Burberry etc. Habt ihr Ideen? ;-) Ich dachte an was engl., franz., span. oder dt. LG


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

in der jeweiligen landessprache, die ich leider nicht kann "die kleinen feinen" "die kleinen süßen" auf frz wäre dann der anfang. "le petit....." erbs


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

vielleicht: Petite couture LG W.


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Vermutlich würde ich einen französischen unisex-Vornamen wählen mit schöner Bedeutung zum Beispiel "Anour" bedeutet: hell, leuchtend – strahlendes Licht. Oder Maxime ( großartig), Paule (die Kleinen), .... Gruß Jones


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Franz. Chou et délié - süß und fein Avec goût - stilvoll Petit et délié - klein und fein Enfants à la mode - moderne kinder Enfant!vogue - kinder!mode Désir d'enfant - kinderwunsch ital. Piccola bellezza - kleine schönheit Dolce E giovane - sanft und jung Elegante - elegant/fein Piccolo ed elegante - klein und fein engl. Sweet and elegant - süß und elegant Little/small And stylish - klein und stilvoll span. Pequeño y fino - klein und fein Dulce y elegante - süß und stilvoll


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Ich finde franz. ital. & span. am schönsten. Im englischen hört sich das irgendwie komisch an


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Schon mal vielen Dank an euch! ;-) Ich werde mir nochmal Gedanken machen und einige Ideen von euch mit einbeziehen. LG


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

und nix ausländisches :-) Grüße Petra


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Little sun Sonnenkinder Enfant de Soleil ( weiß jetzt nicht ob es richtig übersetzt ist) vielleicht etwas zu kitschig? Nur nicht sowas wie Nobelkids oder so. Wir haben bei uns einen Laden der so heißt und ich finde das schrecklich, ausserdem sind die Sachen total überteuert. LG


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

hier mal ein paar spanische Ideen: parque infantil - Spielplatz luna y miel - Mond und Honig paraiso infantil - Kinderparadies cuna y sueño - Babybett und Träume bebé vida - Baby Leben dulce e inocente - süss und unschuldig cuna y chupete - Babybett und Schnuller/Nuckel niños y niña - Junge und Mädchen tu bebé - Dein Baby chiquillo - Kind/Baby hijo querido - geliebtes Kind hijo deseado - Wunschkind el bebé - das Baby oder auf deutsch: Himmelbettchen Kindertraum/Babytraum Träum süss Platin Schnuller / Gold Schnuller Gold Windel Platin Lätzchen Gold - Schühchen Platin - Fläschen Gold - Kind Gold - Baby (ich finde mit Gold/Platin und dann einem Gebrauchsgegenstand für Babys, ist es fast am besten) LG


Mitglied inaktiv

Beitrag melden

Antwort auf diesen Beitrag

Oder ganz einfach Baby DeLuxe