Mehrsprachig aufwachsen

Forum Mehrsprachig aufwachsen

Deutsch lernen....

Thema: Deutsch lernen....

Hi, meine Tochter ist nun 3,5 Jahre alte. Wir leben in Deutschland mein Mann und ich sind beide Italiener, aber selbst in Deutschland geboren und aufgewachsen. Wir haben versucht unsere Tochter 2 sprachig aufzuziehen, aber irgendwie spricht sie zu 99% nur italienisch....in 2 Wochen kommt sie in den Kindergarten. Sie versteht alles auf deutsch nur antwortet sie dann munter auf italienisch los....nicht so toll wenn die anderen Kinder sie dann nicht verstehen. Und dann wird sie sauer und haut wenn ihr was nicht passt!! Ganz schlimm. Mir war erst nicht bewusst das es an der Sprache liegt, erst als wir das erste Mal nun in Italien im Urlaub waren ist mir aufgefallen das sie dort super zurecht kam mit den anderen Kindern, ohne Wutanfälle. Ich hab nun echt Angst, das sie im Kindergarten wie klein Rambo durch die Gegend rennt, weil sie keiner versteht und sie so ein Dickschädel ist und einfach nicht deutsch reden möchte (sie kann es wenn sie möchte...zwar ist ihr Wortschatz geringer, aber es geht...). Ich mach mir auch Sorgen, das man sie "abstempelt" und sie dadurch ignoriert wird von den anderen Kindern. HILFE.... Liebe Grüße Lilly

von Lilly10 am 19.08.2013, 22:32



Antwort auf Beitrag von Lilly10

Hej Lilly! Deine Sorgen kann ich verstehen. Trotzdem: Ruhe bewahren!!! Sprich vort allem mit den Pädagogen gleich zu Anfang darüber, damit die ggf. vorbereitet sind und auchwissen,daß Du die (Sprach-)Problematik kennst. Erfahrungen zeigen aber, daß die Umgebungssprache bei den Kleinen ruckzuck gelernt wird und übvermächtig wird, vor allem,wenn sie sie lernen müssen. Und das ist bei Deiner Tochter im KIGA ja der Fall. Kaß Dir auf keinen Fall einreden, Du müßtest nun Deutsch mit Deinem Kind reden, Ihr Eltern seid fürdie Nicht-Umgebungssprache zuständig. Natürich kannst Du dem Kind helfen, indem Du ihm zeigst, daß Du im Bedarfsfall auch Deutsch sprivchst, also mit Gästen, beim Einkauf etc. - aber das wirst Du ja längst getan haben. Es kann bei Deinem "Rumpelstilzchen" auch sein, daß sie ganz anders als bei Euch reagiert, sich nicht so gehen läßt --- "zuhause hat man die Hausschuhe an, draußen die feinen". Sie hat gegenüber anderen Kindern,die ähnlich aufwachsen, sogar den Vorteil, daß sie Deutsch versteht - sie muß also nur die Barriere des Sprechens überwinden, das kommt. Und abstempeln - also sooo lange nachtragend sind die KIGA-Kinder noch nicht, das wird bald alles vergessen sein, wennsie mit den anderen auf Deutsch herumtobt - schreib uns dann, wie es geht! Gruß Ursel, DK

von DK-Ursel am 20.08.2013, 09:33



Antwort auf Beitrag von DK-Ursel

Erklaere den Kindergaertnerinnen die Situation. Die sollten auch wissen, dass Dein Kind Deutsch versteht. Meienr hat damals auch aus Wut, dass ihn die anderen Kinder nicht verstehen, geschlagen. Das hat sich irgendwann gegeben. Ueberleg dir doch mal, wie deine am Besten Tochter reagieren soll, wenn die anderen Kinder sie nicht verstehen und bring ihr das bei. Mein Kind waechst auch deutsch-italienisch auf. Allerdings in Italien. Deutsch hat er am Anfang verstanden, aber kaum gesprochen. Ich bin mit ihm dann mal in Deutschland auf einem Spielplatz gewesen. Da haben ihm die Kinder dann auch gesagt, sie wuerden ihn nicht verstehen. Ich habe den Kindern dann erklaert, dass er in Italien aufwaechst. Ein Kind hat dann was gegen Italiener gesagt. Meiner Meinung nach war das aber von zu Hause aus beeinflusst (sowas kann ich absolut nicht leiden). Ich habe dem Kind (ich glaube der Kleine war 3 oder 4 Jahre alt) dann gesagt, dass es in Italien Pizza gibt (sind zwar Vorurteile, aber Pizza kennt ein Kind in dem Alter). Nach ca. 10 Tagen in Deutschland hat mein Kind dann mit fast 5 Jahren seinen ersten Satz auf Deutsch gesagt. Mittlerweile war mein Kind sogar als Gastschueler 2 Tage auf einer Grundschule in Deutschland. Das mit beiden Sprachen sprechen kommt mit der Zeit.

von germanit1 am 20.08.2013, 16:33



Antwort auf Beitrag von germanit1

Ich und mein Bruder sind auch mehrsprachig aufgewachsen. Meine Cousins wachsen deutsch-italienisch auf, daher weiß ich, dass gerade diese Kombination etwas knifflig zu sein scheint. Zuhause sprechen die Oma und Mama NUR ITALIENISCH. Mein Onkel hinkt erfahrungsgemäß hinterher und spricht mehrheitlich deutsch. Die Kleine plappert alles durcheinander. Der mittlere spricht mehr Italienisch und der Große spricht fast nur deutsch. Keiner der 3 wurde je (ob in Kindergarten oder Schule) abgestempelt/gemobbt. Ich kann den anderen nur Recht geben, weise die Erzieher auf das Problem hin und dann sollte man den Effekt von gegenseitiger Kindererziehung auch nicht unterschätzen. Wenn sie mitspielen will, dann wird sie früher oder später den Mund mit der "richtigen" Sprache öffnen

von Caro2901 am 20.08.2013, 22:31



Antwort auf Beitrag von Caro2901

Hej caro! Interessant, italienisch-deutsch ist knifflig? Woran machst Du das fest? Gespannte Grüße - Ursel, DK

von DK-Ursel am 21.08.2013, 00:14



Antwort auf Beitrag von DK-Ursel

Hi Ursel, bei meinen Cousins hab ich euch ja schon geschrieben, dass es ein ziemliches Durcheinander der Sprachen gegeben hat. Im Rest der Familie sieht es da ganz ähnlich aus. Die Kinder suchen sich meistens eine Sprache aus, die sie bevorzugen. In meiner Familie sprechen wir Französisch, Deutsch, Englisch, Russisch, Italienisch und Spanisch. Komischerweise sind die Kinder die viel Italienisch sprechen immer mal verwirrt, dass man sie damit nicht versteht. Bei den anderen Sprachen ist mir das weniger aufgefallen. In der Regel haben die Kinder aber den Dreh schnell raus, wenn sie in Gesellschaft anderer (Kinder) sind.

von Caro2901 am 21.08.2013, 10:17



Antwort auf Beitrag von Caro2901

Hej Caro! Durch mein Herumgeistern in diversen Foren zum Thema - auch auf e-mail-Listen - kenne ich die unglaublichsten Kombinationen, etliche auch persönlich. Daß es bei irgendeiner explizite Schwierigkeiten allein aufgrund der Kombination gibt, ist mir nie aufgefallen, hat auch nie jemand anderes beobachtet. ich denke, es ist Zufall, daß bei den italienisch-deutschen Kindern solche "Probleme" entstehen --- bei sowas spielt ja immer auch die Umgebung, die Haltung der Kinder (oder wie soll ich es nennen, irh Wesen?), aber auch unsere subj. Wahrnehmung hinein. Es geistern viele Mythen um Mehrsprachigkeit herum. Wir sollten uns hüten, irgendwelche unbegründeten hinzuzufügen - empriisch sind 2 Fälle ja wirklich noch nicht. Im Gegenteil, sie könnten leicht duch mind. dieselbe Azahl anders verlaufender Mehrsprachigkeit mit derselben Kombination widerlegt werden. Es wird auch oft behauptet,. vermutet, befürchtet, daß sich ähnelnde Sprachen wie Dänisch-Schwedisch, Deutsch-Dänisch, Deutsch -Niederländisch zu Verwachselungen führten --- flugs rufen dann z.B. die anderen, daß es doch viel mehr Probleme geben könnte, wenn die Sprachen total aus einem anderen Sprachraum kommen --- oder wenn gar die Schrift anders ist.... Letztendlich sind alle diese Behautpungen, Befürchtungen, Vermutungen unhaltbar und nur Erklärungsversuche für Anfangsschwierigkeiten, wie sie überall entstehen KÖNNEN, aber eben nicht müssen. Kinder unterscheiden in der Regel, wie Du ja selber auch schreibst, die Sprachen sehr früh, ordnen sie den richtigen Personen zu (wenn diese konsequent mit ihren Sprachen sind) und finden sich gut zurecht. Daß es da manchmal anfangs Schwierigkeiten gibt, weil Wortschatz oder Personen wechseln, das komtm vor und legt sich schnell - ganz sicher auch bei dem Kind der Ausgangsposteirn. Ich bin sicher, wir lesen bald die ersten Efolgsmeldungen und freue mich schon darauf! Gruß Ursel, DK

von DK-Ursel am 21.08.2013, 11:26