Mitglied inaktiv
Hallo zusammen, was haltet Ihr von Zoe? Ich würde ihn "So-eh" aussprechen, was dann wohl am ehesten noch die französische Variante wäre. Das ist das Einzige, was mich ein bisschen stört an dem Namen - dass man ihn nicht deutsch aussprechen kann... Liebe Grüße Calcifer
Ich mag den Namen, außer der Bedeutung, überhaupt nicht. Ich finde es ist eher ein Laut als ein Name, würde ihn nie vergeben. LG
Gefällt mir sehr gut!
Wenn du ihn französisch, also so-EEE aussprechen willst, dann würde ich ihn auch Zoé schreiben, ich finde den ganz nett, mag aber die englische Zoe lieber. Würde aber beide hier nicht vergeben.
Mir gefällt er nicht! Lg
als ZN würde ich ihn noch vergeben..aber nur so..ne ist nicht meins! Ich würde ich aber soi aussprechen Lg Jacky
Hallo Zoe hätte ich jetzt deutsch gesprochen (ich kenne ein Mädchen, die wirklich ZO-E gesprochen wird - oder eben ganz normal englisch, also Soiii - aber wenn du es französisch ausgesprochen haben möchtest, solltest du es Zoé schreiben... LG asu
Die kleine Nachbarin meiner Schwiegereltern (wohnen in Italien) heißt Zoe und wird auch Zo-e ausgesprochen. Soweit ich mitbekommen habe, ist das in Italien wohl (?) die normale Aussprache des Namens. In Deutschland kenn ich eine kleine Zoe, die "So-e" (Betonung auf der ersten Silbe) gesprochen wird. Das gefällt mir persönlich sehr gut. Die französische Form "So-eeeee" finde ich sehr gekünstelt. Die englische Aussprache gefällt mir recht gut, würde dann glaub ich aber "Zoey" schreiben. Ich LIEBE den Namen :-)
Ich liebe den Namen auch, könnte ihn aber wegen dem z nicht vergeben, da wir schon ein z im NN haben. Vor allem die Bedeutung ist wunderschön, und griechisch ausgesprochen, also so-í! Als dt. zo-e fände ich ihn weniger atraktiv... LG