Annelie159
Nach langen hin und her haben wir uns doch noch entschieden. Unser Tochter soll Jamie/ Jamee (?) heißen. Nun,da wir eine holländische Familie sind,aber in Deutschland leben herrscht bei uns gerade etwas Verwirrung! Die heimische Verwandtschaft würde den (in Holland viel vertretenen Namen) Jamee schreiben und hier sagen Freunde definitiv Jamie. Jetzt bin ich mir unsicher ...
Ich würde ihn Jamie schreiben (habe such niederl. Wurzeln), ich denke so ist er auch international am bekanntesten
Die Verwandtschaft begründet es so; das "ie" lässt diesen Namen eher männlich klingen und das doppel "e",macht den Namen weich und damit auch weiblicher (?) Hier kennt man diese Schreibweise nicht
Ich finde Jamee besser. Nach euren Wurzeln. Allerdings müsst ihr dann damit rechen, dass es zuerst von vielen französisch ausgesprochen wird: Dschamé
Ich würde auch jamee nehmen, da Jamie bei mir männlich belegt ist ( Koseform von James) Lg fubuki
Ich würde Jamie schreiben. Denke auch, dass Jamee dann eher französisch ausgesprochen werden würde. LG
Ich würde es auch eher Jamie schreiben. Bei Jaimee gefällt mir vom Schriftbild nicht so sehr. Ich kenne noch die Schreibweise Jaymee für ein Mädchen. Aber Jamie finde ich am Besten. LG
Ich würde bei euren Wurzeln bleiben und Jamee nehmen.
Ich würde einfach einen anderen Namen nehmen;)) Dauernd erklären kann auch anstengend sein. Habt Ihr keinen gemeinsamen Namen, der eindeutiger ist? Ansonsten würde ich die Form nehmen, die da geläufig ist, wo Ihr wohnt. LG
Jamee würde ich in dem Fall in dieser Schreibweise wählen, weils gängig ist und noch schöner aussieht...
Hallo, hier ist eindeutig Jamie ein bekannter Name für Mädchen und Jungen. Schreibweise gleich. In der Kita meiner Tochter gab es zeitweise "Jamie-Junge" und "Jamie-Mädchen" - wurden auch von Erzieherinnen genauso gerufen... Ich sage es ungern, aber hier wird der Name gerne in bestimmte Schubladen gepackt... (Es ist ja auch blöd, wenn es dir keiner sagt.) LG Michi