Mitglied inaktiv
Hu! Ich stehe ja total auf den Namen Elena Sophie Mir sind auch die Bedeutungen der Namen sehr wichtig. Elena bedeutet die Strahlende und Sophie die Weise.
Von daher meine Frage, welche weibl. Vornamen kennt ihr noch die "die Strahlende" bedeuten?
Mir fällt da noch Lenja ein. Wären Elena & Lenja zu ähnlich? Lenja bedeutet die Strahlende und kleiner Engel. Finde ich einfach BEZAUBERND!!!
LG
Die Leuchtende/Strahlende: Lucia Chiara Helena / Helene Eleni ;-) fallen mir spontan ein. Lenja/Lenya heißt auf kroatisch nett Pupsmuschie und "unnett" A****F**** :-((( Tut dem schönen Namen aber keinen Abbruch :-)
Hu! Woher hast du DAS denn? Ein Freund von mir ist Kroate, den werde ich nachher gleich mal fragen. Vorstellen kann ich es mir aber nicht. LG
Hab mal ein bisschen im Internet geforscht und diese Aussagen von einigen Kroaten gefunden. Ich denke, ich werde meinen Freund danach nicht fragen, denn ich will mich nicht lächerlich machen... ;-) Miro 21. April 2008 Ich bin Kroate und kann alle mit gutem Gewissen beruhigen, dass Lenja kein Schimpfwort auf Kroatisch ist. Lenja als Wort gibt es nicht in der kroatische Sprache und kann daher nur als Name existieren. Es ist sogar gar kein typischer Kroatischer Name. meine Frau ist Kroatin und kennt die Bedeutung des Wortes Lenja überhaupt nicht. Anschließend hat sie ihre serbische Arbeitskollegin gefragt, die ist 24 Jahre alt und aus Belgrad. Die wußte mit dem Wort Lenja auch nix anzufangen. Also mach Dich nicht schalu und leg keinen Wert darauf, was andere sagen. Das ist sicher nur in den Köpfen von den alten Jugoslawen drin. Die Jugend kennt sowas nicht ! ich bin auch kroatin-und lenja IST lenja !!!lass dich nicht verrückt machen,der NAME ist schön und alles gute.....
Ja, aber diese Aussage gibt es auch bei baby-vornamen.de (musst wieter in den Seiten blättern):
1.)
Ich habe daraufhin eine Freundin gebeten, die mit einem Kroaten verheiratet ist, mal nachzufragen. Dabei stellte sich heraus, dass die Bedeutung, die Frank hier gepostet hat ("Pupsmuschi"), tatsächlich die wörtliche Übersetzung von Lenja im Kroatischen ist. Dies sei aber - ebenso wie im Deutschen - ein eher seltener Ausdruck, der nicht viel Verwendung findet. Häufiger hingegen sei die wesentlich vulgärere Bedeutung, die Birgit hier gepostet hat ("Ar***f**z*"). Dies sei im Kroatischen ein äußerst hartes Schimpfwort, das zum Ausdruck tiefster Verachtung und Erniedrigung verwendet wird - halt genauso wie im Deutschen.
Mir tut das sehr sehr leid, für alle Frauen und Mädchen, die Lenja heißen. Dabei klingt der Name doch eigentlich so schön. Meiner kleinen Schwester werde ich es auf jeden Fall nicht erzählen und ich hoffe, das sie niemals auf diese Seite kommt.
2.)
Hallo Frank,
ich muss dir - so schwer es mir fällt - leider Recht geben. Unsere Tochter heißt auch Lenja. Im Nachbarhaus wohnt eine Familie, die aus Kroatien kommt. Die Kinder hänseln meine Tochter ständig und zwar - jetzt kommts - indem sie ihr hinterherrufen "Lenja, Lenja, Lenja". Das klingt jetzt erstmal nicht schlimm, ist es doch einfach nur ihr Name. Aber der Tonfall, in dem es die Kinder rufen, hat uns darauf gebracht, dass das Wort noch eine andere Bedeutung haben muss. Wir haben daraufhin die Eltern gefragt, was es mit dem Wort "Lenja" im Kroatischen auf sich hat. Nach einigem Zögern und sichtlich schämend sagten sie ein Wort, dass ich hier nicht wiederholen möchte. Nur soviel: Die Bedeutung geht stark in die Richtung des Wortes, das Frank gesagt bekommen hat. In der Version, die uns mitgeteilt wurde, war es noch deutlich härter (A*S**F***E)...
Ich finde das sehr sehr traurig und muss zugeben, dass mir der Name meiner Tochter nun nicht mehr so gut gefällt wie früher. Meine Tochter sagt mittlerweile sogar, dass sie ihren Namen hasst. So schlimm finde ich es nicht, aber verstehen kann ich sie schon.
3.)
Unsere Tochter heißt Lenja. Wir haben ihr damals den Namen gegeben, weil wir ihn vom Klang und vor allem von der Bedeutung her schön fanden ("die Leuchtende"). Vor zwei Jahren haben wir Urlaub in Kroatien gemacht. Seither sind wir nicht mehr zufrieden. Zwar finden wir den Klang unverändert schön, aber die Bedeutung, naja... Unser damaliger Ferienhausvermieter sagte uns, dass Lenja auf kroatisch - frei übersetzt - "Pupsmuschi" bedeutet. Unsere Tochter mag ihren namen seither überhaupt nicht mehr. Sie sagt, dass sie ihn standesamtlich ändern lassen will, sobald sie volljährig ist.
die bedeuten alle die Strahlende, die Glänzende oder Licht:
Aleen
Alena
Aruna
Aruni
Aurora
Aydin
Clarice
Delila(h)
Elin
Ena
Fedra
Halina
Ila
Ileana
Ilena
Ilenia
Ilina
Ilona
Iluska
Jyoti
Kanti
Leana
Loana
Lucetta
Lucette
Lucilla
Lucille
Lucinda
Lucinde
Munira
Neave
Niamh
Ojaswini
Olaniyi
Olena
Orli
Rajika
Roshini
alle weiblich. Sind viele aussergewöhnliche dabei, aber vielleicht gefällt ja was. Wenn du genauere Infos dazu brauchst, kannst du mir ja vielleicht eine pn schicken, kann dir zu allen ausführlicher Infos geben. Aber war mir gerade zu viel Arbeit das alles abzuschreiben *schäm*
Betreffend Lenja würde mir allein schon die Möglichkeit, dass da etwas dran ist an dem Schimpfwortgerücht, reichen, um den Namen nicht mehr in Betracht zu ziehen... leider...
lg